ум, сердце и прочие части тела А.Ш.

Jan 03, 2015 23:55

Арно Шмидт "Каменное сердце"  М. Комментарии, 2002 - перечитал под настроение в ходе новогодних тухлых дней. Книга была куплена лет двенадцать назад в ходе питерского вояжа (флибуста с торрентами и прочие сетевые радости тогда не светили маяками на горизонте интеллектуальных богатств, вот и приходилось навещать столицы в поисках литературных достопримечательностей). Имя бывшего солдата, ставшего западногерманским пророком антиутопии, было знакомом и определено в ранг "достойного" - после новеллы "Гадир" в ИЛ 1999 года. Во многом купился из-за определения "исторический роман": как экспериментальный автор поднял сей низкий и замыленный жанр?
Первое чтение состоялось быстро - обескураживающе и весело. Общий итог впечатлений от романа положительный, более от строения текста и манеры рассказа (переводчик Татьяна Баскакова в обширном предисловии-толковании отправила немецкого мизантропа по модному в те годы маршруту постмодернизм). В восприятие тогда не вписался слащавый хеппи-энд, но сюжет не был главным в оценке: концовку "Улисса" (например) также можно обозначить таким ярлычком - вроде бы и верно, да только настолько мелочно.
Трактовку "исторический" оценил как излишне смелую, впрочем это дело критериев и систему координат, уперекать автора за непопадание в субъективную классификацию глупо.
Последующие годы Арно Шмидт как писатель шёл наравне со своим старшим коллегой по ремеслу Готфридом Бенном.С переводами на русский врачу посчастливилось больше чем литератору - по объёму издания, а не качеству переложения. Только благодаря всё той же самой "Иностранной литературе" удалось прочесть "Левиафан" & "Чёрные зеркала": опять же, вещи достойные, повествователь мрачен. Докучны лишь его сексуальные преверсии (монотонны), не такое уж большое упущение.
Сейчас "К.с." (пере)читалось более плоско: бытовая история с идейным капиталом. Тщание переводчицы нагнать тексту массы за счёт всякого нью-эйджа (гностицизм и т.п.) местами смешило, равно и интерпретации выведенных фигур в эпико-героическом ключе: если поднапрячь общую эрудицию и добавит фантазии, то их несложно замазать чёрным по самые макушки, особенно каталожную крысу Эггерса. Возможно, что такой ход даже не будет противоречить авторскому замыслу.

культуркампф, Питер, умклайднет

Previous post Next post
Up