Drahá Jane,
jak se ti daří? Které žabomyší novinky ruší v těchto dnech poklidný spánek tvých známých z městečka?
U nás je až přespříliš klidno. Poslední novinkou je i nadále smrt starého kováře a následný úder blesku do kaštanu před kovárnou.
Má milovaná sestřičko, prosím tě, buď tak hodná a odepři pro jednou poslušnost svému drahému manželovi, který tě jistě jen z čisté lásky chce mít sám pro sebe, a přijeď k nám na návštěvu. Georgiana se opět úžasně zlepšila ve svých dovednostech a těší se, že ti bude moci ukázat, co všechno teď jako mladá dáma umí. A maličká Jane je stále roztomilejší. Podezírám ji, že se tě chystá pokořit v kráse a snad časem i v dobrosrdečnosti, nevezme-li si větší příklad ze svých uštěpačných rodičů.
Přijeď, drahá, jak jen budeš moci, každý tvůj blízký je u nás vítán.
Těším se na tebe, sestřičko.
Tvá milující
Lizzy
(časově situováno kdesi před loňským drabbletem První jaro
http://sosaci.net/dmd/node/1776)