Последние из ремесленников

Mar 15, 2015 14:02

Оригинал взят у macos в Последние из ремесленников


В современном мире остаётся всё меньше места многим профессиям и ремёслам. Целые сотни различных должностей оказались не нужными в двадцать первом веке: людей заменила техника и компьютеры. Где сегодня в современном городе встретить свечника или фонарщика, в каком офисе ещё остались машинистки? Не поймать больше на улице извозчика, не зайти в лавку к стеклодувам или бондарям.

Ярчайший момент путешествия по Палестине: там ещё можно встретить то, от чего в других странах давно отвыкли. Прогресс наступает и там, производства и небольшие фабрики закрываются.

Я побывал в гостях у хевронских стеклодувов, понаблюдал за работой последней фабрики арафаток и узнал, кто же на самом деле обжигает горшки.



1 Хеврон. Древний, загадочный город, про нелёгкую судьбу которого я уже писал. Здесь можно наснимать тысячу и один сюжет про жизнь Палестины. Стройные минареты подпирают небо, жизнь кишит, как в муравейнике. И жители этого арабского мегаполиса, спешащие по своим ежедневным делам, уже не замечают удивительных вещей, которые могут интересовать только приезжего.


2 Вывеску Herbawi Texteal повесили прямо на фонарном столбе. Небольшой железный ангарчик, дверь приоткрыта. Никакого КПП и охранника, мусолящего твой паспорт. Даже никакого забора. В Палестине так не принято. Нужно? Заходи!

На стене при входе - огромный портрет Ясира Арафата. И маленький магазин с продукцией. Арафатка - это слово прижилось в русском языке, но на самом деле вещь называется куфия. Этот платок придумали мужчины древней Месопотамии, области, гдк сегодня современные Сирия, Иран и Ирак. Платки использовали для защиты от жары и холода, а главное - от ветра и песка. Во время арабского востания 1930 годов, арафатка стала символом палестинского национализма и в 80-х Ясир Арафат сделал арафатку всемирно известным символом палестинской борьбы.


3 Этот предмет одежды (или головной убор, даже не знаю, к чему именно относить куфию) и сегодня очень популярен в Палестине, вы могли видеть арафатки на многих мужчинах из моих прошлых репортажей. Но сегодня в стране остался этот, последний завод, на всём Ближнем Востоке ещё не больше пары. Импортировать платки из Китая значительно дешевле, поэтому сколько продержится эта фабрика - кто знает.


4 Харбавийская текстильная фабрика была открыта в 1951 году Ясером Харбави. Хозяину далеко за восемьдесят, и он уже не ходит на работу. Большинство дел он передал своим сыновьям и старому другу. Сегодня здесь трудится только один работник, а из 16 станков фабрики постоянно работают только два.


5 Ещё 15 лет назад на Западном Берегу реки Иордан было больше сотни текстильных фабрик, сегодня осталась лишь одна. Когда производство работало в полную мощность, станки делали 750 арафаток в день. Теперешний объём - 300 платков в неделю.


6 Рисунок на арафатках традиционный и очень-очень древний, сделан в виде рыболовных сетей или колосьев. Куфии на фабрике Харбави делают из хлопка, тогда как у китайцев, как и во всей одежде, смесь хлопка с полиэстром.

Самые традиционные цвета арафаток - чёрная с белым или такая, бело-красная.


7 Интересная система. Вроде всё просто, но человек со стороны арафатку не сошьёт!


8 Абид Караки, управляющий фабрикой,как и хозяин, далеко не молод. Но он появляется здесь каждое утро и сам встаёт за станок. Практически в одиночку он борется со всеми текстильными фабриками Китая, которые шьют дешёвые арафатки. “Это наше, палестинское! И мы должны сами шить куфии” - говорит Абид.


9 Сегодня большинство платков продают локально, внутри Палестины. Совсем небольшой экспорт внутри других стран Ближнего Востока и Персидского залива.


10 Похожая ситуация сложилась и с другим традиционным занятием в Палестине. Хевронское стекло известно по всему Ближнему Востоку, его традиции - это больше двух тысяч лет ремесла. Стеклодувы появились здесь с приходом римлян. Ходят слухи, что первыми мастерами-стекольщиками были евреи, а их перешедшие в ислам потомки занимаются этим до сих пор, передавая секреты через поколения.


11 Пыль времён. Двести лет назад в Хевроне работали сотни стеклодувов, а сегодня их осталось пятеро. А каких-то двадцать лет назад здесь было семь стекольных заводов, теперь только два.


12 Работа стеклодува сложная, молодёжь не хочет перенимать традиции и идти по стопам. Чтобы выучиться и стать специалистом, нужно около долгих семь лет практики, а изготовление стеклянных вещей “дедовским” способом бизнес не очень прибыльный. К тому же, производство вредно для здоровья.


13 Кажется, здесь всё самодельное. Это вот мощные вентиляторы, загоняющие воздух в печь.


14 Колоритный стеклодув с еврейским именем Яков, “лицо с обложки”. Ассортимент фабрики огромен, они делают всевозможную посуду, кувшины, графины, тарелки, рюмки, просто игрушки и украшения из стекла. Каждая вещь делается по-своему, можно приезжать сюда снова и снова, и мастера будут делать что-то новенькое. Но основа одна, из специальной смеси с песком сначаал выдувают пузырь, его же катают по металлической плоскости, чтобы создать первичную форму.


15 Будущий кувшин или графин закреплён на конце железной палки, которую опускают в жаркую печь.


16 Раскалённое стекло примет любое обличье. Его формуют специальными щипцами, постоянно прокручивая железную палку.


17


18 Так делают ручки. Вообще, за процессом лучше наблюдать самому, объяснить на паре фотографий не удастся. Но это захватывает, я почти час стоят и следил за работой хевронский стеклодувов.


19 Кроме них, на фабрике работает один художник, который делает и расписывает посуду из керамики.


20 При заводе есть большой магазин, где почти нет покупателей. Когда-то сюда каждый день приезжало по двадцать автобусов с туристами, сегодня - лишь отчаянные одиночки-дикари.


21 Ух, чего здесь только нет! Я бы с удовольствием набил багажник машины всем этим стеклянным добром и увёз домой. Но из Палестины до Москвы на машине не добраться. Такие вазы и стаканы можно найти в любом хозяйственном, но все они тоже сделаны большими фабриками без привлечения человеческого труда.


22 Керосинки! Кто бы мог подумать, что в 2014 году можно найти целые стеллажи с керосинками в магазине!


23 Всякие игрушки и украшательства. В стекляшке с рыбкой и верблюдом дырочка, можно продеть верёвку и куда-нибудь повесить.


24 Гуляя по улицам Хеврона, можно найти ещё множество интересных ремёсел. Здесь живо кузнечное дело! У нас тоже, но частные мастера-кузнецы делают в России лишь оградки для кладбища и решётки на окна.


25 Кирки, молотки, вилы, лопаты! Их тоже делают здесь же. О, если бы только было время - можно было бы провести в Хевроне неделю, целыми днями снимая производства и ремёсла. Знаете ли вы, что добрую половину израильских сувениров (в том числе религиозных - православных и иудйеских) делают в Палестине, именно в окрестностях Хеврона?


26 Но времени хватило лишь ещё на одно место. Это гончарная фабрика. И здесь тоже всё так же, как тысячи лет назад. Нанотехнологии? Нет, не слышали!


27 Гончарным фабрикам повезло несколько больше, хотя и их “жмут” большие китайские заводы. Но внутри Палестинской Автономии до сих пор большой спрос на глиняные изделия.


28 Тарелочки сохнут.


29 К сожалению, когда я пришёл на завод, там ничего не обжигали. Можно посмотреть, как плотно набивают продукцией печи.


30 Готовой продукции очень много, и у меня сложилось ощущение, что они делают свои горшки и тарелки без какого-либо рассчёта на сбыт, просто на будущее: купят - хорошо. Хотя, может быть, раз в неделю сюда приезжает огромный грузовик.


31 Как отмерять нужное количество глины? Мастер ориентируется по коленке! Как неудобно стоять, разламывает “полено” и несёт его к гончарному кругу.


32 Мальчик-гончар на фоне портрета Саддама Хуссейна. Его очень любят в Палестине.


33 Даже перед обжигом, готовые кувшины и горшки обязательно должны высохнуть. Их ставят везде, во всех помещениях, даже на проходах. А потом проползают между ними. Надписи на стене немного насторожили. Черепушки нарисованы...Интересно, что там написано?


34


35 Чумазый кочегар начинает разжигать печку. Они топят покрышками! Представляю, какая вонь будет стоять
на всю округу!


36 Но местных это не смущает, привыкли :)


37 Здесь никто не наденет на вас стерильный халат, не выдаст каску и не скажет смотреть под ноги: сам взрослый - разберёшься. Никто не печётся о стерильности производства, охране труда или запрете курения на рабочем месте. Зато, когда бы ты не пришёл в гости к палестинцу, домой или на работу, тебя всегда угостят сладким чаем. А вещи, которые они делают - намного круче фабричных аналогов, они помнят тепло человеческих рук.


Другие фоторепортажи о стране
Палестинские территории:








Страна монастырей и минных полей
Кочевники нашего века
Страшно ли ехать в Палестину?

Понравилось?Мне важно ваше мнение о том, что я делаю и что пишу в журнале. Ваш комментарий - лучшая оценка моей работы. Давайте общаться больше!

Добавляйте меня в друзья, если вы ещё этого не сделали!
Кроме ЖЖ, я также пишу в
Твиттер |
Фейсбук |
Инстаграм

Все фоторепортажи о путешествиях на сайте www.macos.ms

Вы можете заказать рекламу в этом журнале или разместить баннер. Подготовить блогерский фоторепортаж? Провести конкурс? Отправиться в путешествие с вашим продуктом? Легко и с удовольствием! Пишите: macos@gde.ru

© 2014 Александр Беленький | Все фотографии в этой публикации сделаны мной, если не сказано иное. Данный материал принадлежит автору блога. Полное или частичное копирование не разрешается без моего согласия. Вы можете спросить об этом, написав письмо по электронной почте. Если вы хотите разместить материал в своём личном блоге или социальных сетях, спрашивать разрешения не нужно, но пожалуйста, не забывайте ставить копирайт с активной гиперссылкой на оригинал.

Previous post Next post
Up