Nous n’avons pas de mot
pour exprimer celui de résignation,
quoique cet état d’âme, ou, si vous
l’aimez mieux cette vertu, soit tout à fait russe.
Le mot de столбняк est encore
ce qui le reproduit avec le plus de fidélité.
У нас нет слова для выражения понятия
безропотной покорности, хотя это душевное
состояние, или, если вам больше нравится,
(
Read more... )
Comments 4
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment