Leave a comment

Comments 8

bulbashh October 18 2012, 19:07:13 UTC
Разве не на Луну?

Reply

carabaas October 18 2012, 19:55:53 UTC
Хотинская крепость

Reply


dr_trans October 18 2012, 21:23:58 UTC
Вполне. Легендам свойственная неточность, мы это знаем по тексту, именуемому в последнее время "библией".

Reply

carabaas October 19 2012, 04:36:52 UTC
Оно и понятно. Более-менее в целости легенды сохраняются после того как их запишут. Но и переводчики много превносят.

Reply

dr_trans October 19 2012, 07:45:39 UTC
Да, перевод просто не бывает 100-процентным. У каждого языка свой набор средств выражения мысли, и языки не совпадают, как ключ и замок, ни по количеству этих средств, ни по назначению. Это как метрический и дюймовый наборы гаечных ключей. Можно найти очень близкие размеры и даже как-то отвинтить гайку, но, если бы они полностью совпадали, но не было бы двух разных наборов.

А при множественном последовательном переводе, как в случае с текстом, который часто называют библией, исходный смысл восстановить практически невозможно.

Reply

carabaas October 19 2012, 08:30:31 UTC
Это касается всех переводов

Reply


Leave a comment

Up