Переводчик Дмитрий Карпов
рассказывает об одном эссе американского писателя -самоубийцы
Дэвида Фостера Уоллеса (1962-2008) о творчестве режиссёра Дэвида Линча
Линч не теряет голову Тут Уоллес на сорока страницах рассказывает:
- как Линч долго ссыт на дерево (мой любимый образ из этого текста, это впечатляет)
- как снималась одна сцена в Шоссе в никуда (Уоллес чертовски много выжимает всего из трех дней на производстве, не зря его прозвали "замечающей машиной")
- как Линч сам курит и другим не дает
- как Линч продавил своей жопой кресло в монтажной
- почему Линч такой охуенный (ответ: в основном потому же, почему и Достоевский. Он откровенный и непостмодернистский. Тема фальши и постмодернизма у Уоллеса, очевидно, одна из главных в творчестве, но иногда она становится форменной идеей-фикс)
- почему в Крепком Орешке хочется болеть за злодея
- "Квентину Тарантино интересно, как кому-то отрезают ухо; Дэвиду Линчу интересно ухо" (одна из моих любимых цитат).
- и многое другое!
Еще благодаря этой статье я наконец представил себе образ Линча. Мало видел с ним интервью и документалок, и априори он мне казался безумным лукавым мефистофелем от кино. Ну знаете, видишь где-нить сюрный твист, и говоришь - ох, чистый линч. Но после статьи и ознакомления с матчастью я пересмотрел этот взгляд. Он и правда скорее напоминает наивного простачка, аутично увлеченного своими фантазиями. Он гений, конечно, но не веселый трикстер от сюра, а как-то наоборот. Но это даже лучше и умилительней.
А еще мне нравится журналистский подход Уоллеса. Он никакой. ДФУ не проводит интервью, стесняется задавать какие-то вопросы, большую часть из трех дней присутствия на площадке, кажется, стоит на утесе и рассматривает площадку издали. Все, что он делает - замечает. Такой текстовый Холмс Камбербэтча.
Вот. Самого хорошего. "