Эндрю Ламберт. Второе плавание "Тринкомали". Часть 3

Nov 02, 2019 20:07

Начало здесь
Северо-запад Тихого океана

После двух-с-лишним-месячного перехода "Тринкомали" достиг Эсквимолта на побережье нынешней Британской Колумбии, чтобы присматривать за золотой лихорадкой и вероятными самочинными территориальными захватами со стороны американцев (American filibustering)14. Вокруг форта Виктория и Эсквимолта тогда проживали ( Read more... )

Картинки кликабельны, Корабли, Перевод, Мой перевод

Leave a comment

Comments 3

lot1959 November 3 2019, 09:25:46 UTC
"Министерство колоний признало эту проблему и сочло "весьма желательным, чтобы военный корабль часто посещал остров Ванкувера"20. Это не соответствовало мнению Адмиралтейства, что военные корабли не должны быть связаны полицейскими функциями в мирное время."

Интересная мысль. Видимо и наше правительство рассуждало именно так, отказывая РАК в посылке военных кораблей для крейсерства в американских водах.

""Мичман Мэсси [W E O Massey] разжалован в кадеты и отстранен от обязанностей до приказа главнокомандующего за грубое непристойное поведение в бытность вахтенным офицером пополудни четверга 1 сентября"24.!

Правильнее будет перевести - в бытность вахтенным помощником.
Ну и главнокомандующий здесь не к месту.
И Прайс - командующий.

Reply

callmycow November 3 2019, 10:37:51 UTC
"when officer of the Watch"
Можно - просто "при несении вахты"? Я не знаю, что такое "вахтенный помощник".
Главнокомандующего оставлю по примеру Фесуна.

Reply

lot1959 November 3 2019, 10:53:24 UTC
"when officer of the Watch"
Не сомневаюсь. Но это у них офицер, а у нас нет.

"Можно - просто "при несении вахты"?"
Да, можно.

"Я не знаю, что такое "вахтенный помощник"."
В помощь вахтенному офицеру, но в основном для практики,
у них назначались на вахты мичмана, у нас гардемарины.

Reply


Leave a comment

Up