Репортаж Эдмунда Снейда Гроува от 31 августа 1854 г.

May 28, 2019 12:27

Продолжаю (и пока заканчиваю) публикацию свидетельств Гроува.
(Начало здесь)
Напомню об авторе. Эдмунд Снейд Гроув, из баронетов. Родился 11 марта 1829 в Стаффордшире, в лейтенанты королевского флота произведён в 1849. На фрегате «Pique» заведовал артиллерией. В памятный день 4 сентября 1854 г. находился на фрегате «Presidend», где распоряжался батареей опердека. Ну, то есть, громил батарею Александра Максутова. (Их баронетский сын против нашего князя). После захвата русского судна «Ситха» именно Гроув был назначен командовать призовой командой. Умер в Шанхае 8 февраля 1857 г., 27-летним холостяком.
Репродукции документов получены мной благодаря любезности канадского историка Эндрю Рафа (Andrew Rath).
Владелец документов - Национальная библиотека Новой Зеландии.
Grove, Edmund Sneyd (1829-1857)
Letters and reports From Lt Edmund Grove on HMS Pique, with a Royal Navy squadron in the Pacific.
MS-Papers-5937-10/04 [August 31, 1854] (NLNZ).
Данное письмо - репортажные заметки с указанием времени в минутах.
Account of the action of August 31, taken in notes at the time, on board H.M.S. PiqueОтчёт о деле 31 августа, по заметкам того дня на корабле Её Величества “Pique”.

Thursday - August 31st 1854 -
A.M. calm.
7.20. Shortened cable, Virago being lashed alongside starboard side. Flag staff Battery C fired a shot which came about ½ way. Forte hauled alongside of Virago & lashed on her (Virago’s) starboard side.
8.20. President made part astern of Virago. Weighed & proceeded towards Petropaulowski. Found that tide was setting out & though helms were hard-a-starboard, ships w’d not go off.
9.6. A shot was fired from [the] low battery B which came about ½ way.
9.10. Batteries opened fire.
9.15. Commenced firing.
9.17. President cast off & anchored.
9.20. Forte ditto. Pique anchored head & stern & all commenced firing. From having been drifted out by tide President & Forte were in a bad position being on our starboard quarter. We were very well as far as position went, but all too far off. Our shots just reaching the shore, but very little, if any execution could be done by the President & Forte. Our fire (Pique) was principally directed against the Pt (Point) battery A & we were exposed to all the fire of batteries C. B. & A & it was at this time we rec-d (received) what little damage we did get.
Четверг, 31 августа 1854 г.
С утра тихо.
7.20. Притянувшись на якорном канате, Virago пришвартовалась лагом к нашему правому боту. Флаговая батарея C [на Сигнальном мысу; на плане на ней нарисован флажок - перев.] выстрелила, ядро упало на половине расстояния. Forte притянулся лагом и пришвартовался к правому борту Virago.
8.20. President занял место за кормой Virago. Снялись и проследовали в направлении Петропавловска. Попали в отливное течение, и хотя рули были положены на правый борт, корабли не двигались с места.
9.06. Сделан выстрел с низкой батареи B [Кошечная батарея, на портовой косе - перев.], ядро упало на половине расстояния.
9.10. Батареи открыли огонь.
9.15. Мы открыли огонь.
9.17. President отдал буксир и стал на якорь.
9.20. Forte также. Pique отдал якоря с носа и кормы, и все открыли огонь. Будучи снесены отливным течением, President и Forte оказались на неправильной позиции, с нашей правой раковины. Наши выстрелы только достигали берега, но очень мало; если уничтожение могло быть достигнуто, то силами President и Forte. Наш огонь был в основном направлен на батарею мыса, мы же подставлялись всему огню батарей C, B и A, именно в это время мы получили те небольшие повреждения, которые нам достались.
[Дальше?]
9.38. Ceased firing. Point battery having hauled down colours, & being apparently deceased.
9.50. Observed President’s marines going on shore from Virago under cover of her fire w-h (which) was returned by the Russian frigate in the harbour.
10.10. Marines landed ¼ mile below battery A w-h the men were seen to be deserting. Firing occasionally with 8 inch guns at low battery. Shots barely reached.
10.27. An officer of the Forte came on board & said that she was in a bad position - the guns hardly reaching on shore, that there was no wind & therefore they c-d (could) not more, evidently wanting the steamer to tow them in, but the Captain said he thought ships were very well, our shots reaching them (enemy) & theirs barely reaching us, &c &c. So officer left.
10.43. Commenced firing at low battery B. Sent marines on shore to assist there of President.
11.30. Cap-n went on board Forte. Ceased firing.
12.25. Marines returned having marched up to A battery w-h they found deserted & guns spiked. The marines however destroyed the carriages. While protecting the boats returning, the Virago received a large 10 inch shot from the frigate in her port quarter just at water’s edge. Sent pinnace to her assistance per signal.
12.30. Piped to dinner per signal.9.38. Прекратили огонь. Батарея Мыса спустила флаг и перестала подавать признаки жизни.
9.50. Наблюдали, как морские пехотинцы President’а направляются на берег с Virago под прикрытием её огня, на который отвечал русский фрегат в гавани.
10.10. Морские пехотинцы высадились в ¼ мили ниже [т.е. южнее] батареи A; было видно, как солдаты её покидают. [Мы, т.е. Pique] cтреляли время от времени из 8-дюймовых орудий по низкой батарее. Снаряды едва долетали.
10.27. На борт [Pique] прибыл офицер с Forte и сказал, что Forte находится на плохой позиции - пушки с трудом достигают берега, - что ветра нет и что поэтому они так больше не могут, - явно желая, чтобы пароход прибуксировал их. Но кэптен [Николсон] ответил, что по его мнению корабли [в деле] были очень хороши, наши ядра достигили неприятеля, а их ядра достигали нас едва, etc., etc. С тем офицер и ушёл.
10.43. Открыли огонь по батарее B. Послали на берег морских пехотинцев [с Pique] в подмогу коллегам с President’а.
11.30. Кэптен [Николсон] отправился на Forte. Прекратили огонь.
12.25. Морские пехотинцы вернулись; дойдя до батареи A, они нашли её оставленной, а орудия заклёпанными. Тем не менее морские пехотинцы поломали станки. Virago защищала возвращение гребных судов и в это время получила большое, 10-дюймовое ядро в кормовую четверть левого борта по ватерлинии. По сигналу отправили катер (pinnace) ей на помощь.
12.30. По сигналу просвистали обед.



(Картинка кликабельна. "Дубляж" надписей мой. - П. К. План, хотя и нарисован на обороте репортажа от 31 августа, включает и позиции кораблей при второй атаке, 4 дня спустя. План города нарисован на основе карты Ф. Бичи 1828 г.)

1.30. Capt-n returned.
2.0. Forte weighed under jib and driver, & stand further in, but having so little sail, drifted to leeward & could not take up her intended position.
2.15. Forte anchored & commenced firing at low battery B, we fired a few shots at ditto with 8 inch guns but too far off to do so with much precision.
2.40. President weighed under topsail & at 2.52 anchored ahead of Forte & opened fire at low Battery. French Adm-l immediately sent an officer on board her to request that she w-d cease firing as the Battery was silenced, which however was not exactly the case, though the fire had slackened considerably.
Virago steamed ahead of us & fire at Battery with her long gun.
At 3.25 battery ceased firing altogether.
3.45. Capt-n went on board Forte.
5. Virago commenced firing at Gorge Battery D, w-h (which) had fired 1 or 2 shots at the French frigate Eurydice 26, who, when the sea breeze set in about 11 a. m. got under weigh with the French brig Obligado 14, but hove to well out of gun shot & neither fired a shot all day.
5.25. Virago ceased firing at Gorge Battery, which never returned a shot & was apparently deserted, & took the Forte in tow, backing & filling.
At 5.50 seeing Virago towing the Forte towards the point, gave her 3 cheers, making sure that she was going to complete the Victory by opening out & engaging the Frigate now that the Batteries were silenced, but to our surprize & disappointment we saw the steamer back & finally tow the Forte out of gun shot, where she anchored at 6.45, & soon after the President & Pique warped further out.
The Forte had several shots in her hull & rigging cut away; 1 man killed & 5 wounded. President not touched. Pique 8 shot struck her hull, only one of which penetrated, a few ropes cut away, but nobody touched. Virago shot in Quarter already mentioned, but nobody hurt.1.30. Кэптен вернулся.
2.0. Forte снялся с якоря под кливером (jib) и бизанью (driver) и прошёл ближе к гавани, но, имея так мало парусов, отдрейфовал [с течением] к наветру и не смог занять предназначенную позицию.
2.15. Forte стал на якорь и открыл огонь по низкой батарее B, мы сделали несколько выстрелов по ней же из 8-дюймовых орудий, но расстояние было слишком велико, чтобы сделать это с большой точностью.
2.40. President снялся с якоря под марселем и в 2.52 стал на якорь впереди Forte, и открыл огонь по низкой батарее. Французский адмирал немедля послал на President офицера с предложением прекратить огонь, так как батарея уже подавлена, однако это было не совсем так, хотя огонь [батареи] значительно ослаб. Пароход Virago прошёл вперёд нас и стрелял по батарее из длинной пушки.
В 3.25 батарея совсем прекратила огонь.
3.45. Кэптен отправился на Forte.
5.0. Virago открыла огонь по Перешеечной Батарее D, которая прежде выстрелила 1 или 2 ядра по фрегату Eurydice. Когда около 11 часов утра подул ветер с моря, французские фрегат Eurydice (26 п.) и бриг Obligado (14 п.) встали под паруса, но держались далеко вне выстрелов и за весь день не сделали ни выстрела.
5.25. Virago прекратила огонь по Перешеечной батарее, которая не отвечала ни выстрелом и по-видимому была оставлена, и взяла Forte в буксировку, притом паруса фрегата то обстенивались, то забирали ветер.
В 5.50, при виде Virago, буксирующей Forte в направлении мыса, приветствовали тройным «ура», в уверенности, что Forte намерен довершить победу, отдав буксир и вступив в бой с [русским] фрегатом теперь, когда батареи подавлены; но, к своему удивлению и разочарованию, мы увидели, что пароход возвращается и наконец уводит Forte вне выстрелов, где он и стал на якорь в 6.45; а вскоре затем President и Pique отверповались дальше от гавани.
Forte получил несколько ядер в корпус и повреждений такелажа; 1 человек убит и 5 ранено. President не пострадал. Pique - 8 ядер попало в корпус, пробило только одно, перебито несколько канатов, никто не пострадал. Virago - ядро в кормовую четверть, уже упоминавшееся, но никто не пострадал.

Это всё. Для тех, кто хочет понять ход сражения в "3D" формате, не с одной стороны, да ещё и разложить события по времени, документ очень ценен.

Попутно попалась в интернете картинка, изображающая тот самый фрегат "Pique", паруса которого "backing & filling" - обстениваются и наполняются. К чему картинка в газете, не знаю, в тексте на странице его нет. Брайтонских сивучей решил не отрезать.


Крымская война, Перевод, Аврора, Крымская война на Камчатке, Адмиралы, Мой перевод, Изонаходки, Корабли, Разыскания, История, Первоисточники, Петропавловск

Previous post Next post
Up