В материале Сергея Строканя (
«Коммерсант») о совместном участии Виктора Ющенко и Юлии Тимошенко в церемонии возложения венков к памятнику юнкерам , погибшим в боях с Красной Армией 29 января 1918 года, в частности, говорится:
…Наиболее значимым заявлением последних дней стало обещание после победы на выборах принять закон "О языках", который "
(
Read more... )
Но по-разному.
При всем подавлении и вытеснении, украинский язык при большевиках получал и академическую грамматику со словарем, и украинские школы везде, не говоря о Правобережье, и положенную сетку вещания. Это ведь правда.
Преподавание на родном языке есть в Эльзасе (там только начальные школы), итальянском Тироле (средние школы). Кроме Бельгии есть Швейцария, Финляндия, Люксембург, а за океаном Канада со своим Квебеком. Переносить механически и не предлагается. Кого-то реально независисмая Украина раздражает, согласен, но им особенно высасывать из пальца ничего не надо, увы. Не меньше 1/2 очень большой страны говорит как на родном на некоем языке, куда прикажете его девать? Это реальность.
Ни Голландия, ни Франция не могут заставить Бельгию думать чьими-то, не бельгийскими, мозгами. А Италия, Франция и Германия - Швейцарию.
Да ведь я и оговариваюсь: есть мягкий вариант. Конституция незыблема, один государственный. А школы в основном русские в ряде регионов/городов. И вы получаете верных граждан, а не лишенцев каких-то.
Reply
Reply
Reply
Leave a comment