Ой, а у меня , вроде, только 21 пока... но все равно - поздравляю! Как иклассно про оленей! Я знала, что эпизодически они такое делают, но думала это так, не целенаправленно. Просто:попалась - сьел
Нет пока, к сожалению. Я знаю по амхарски числительные и еще небольшое количество слов. Могу читать надписи на фидель на уровне достаточном чтобы понять куда идет автобус. Хочу изучить, но никак не могу сорганизоваться, хотя вокруг много эфиопов и можно тренироваться в разговоре. В принципе у них глаголы спрягаются в настоящем/будушем временах с помощью тех же приставок что и в будущем времени иврита , а вот суффрксы совсем другие. Корни тоже многие как в иврите.
Эх... но числительные по-амхарски - это уже тепло. :) А может быть, вы знаете кого-нибудь, кто читает по-эфиопски? Просто у меня есть страничка текста, предположительно религиозного, ну и любопытно, о чём он... Я пыталась хотя бы набрать текст, но некоторые буквы мне не различить. вот тут фотография текста. Наверное, мне надо писать в какую-нибудь эфиопскую церковь, но признаться, я стесняюсь. :)
А с чего это у вас такой интерес к эфиопам возник.? Неужели только любопытство? Или есть что то кроме? А Неве Яаков далеко от Иерусалима? Это посёлок, или городок?
Неве Яааков это самая северная шхуна Иерусалима -- продолжение Пизгат Зеева. Насчет эфиопов, это видимо что то "кармичеcкое". Здесь в Неве Яакове последние годы стало жить очень много эфиопов, у меня и возник к ним интерес.
Comments 84
Поздравления и наилучшие пожелания!
Reply
Reply
Reply
но, всё равно, спасибо :)
Reply
Reply
Reply
Reply
субботу то возможно нужно будет меня подвезти в точку выхода
(Я в Неве Яакове живу)
Reply
Reply
и еще небольшое количество слов. Могу читать надписи на фидель на уровне достаточном чтобы понять куда идет автобус. Хочу изучить, но никак не могу сорганизоваться, хотя вокруг много эфиопов и можно тренироваться
в разговоре. В принципе у них глаголы спрягаются в настоящем/будушем временах с помощью тех же приставок что и в будущем времени иврита ,
а вот суффрксы совсем другие. Корни тоже многие как в иврите.
Reply
Reply
из эфиопкой церкви перевести это.
Да, эфиопские иконы, обычно, цветные, как и русские, это вам такое
изображение в книге попалось.
Вот здесь можно взглянуть:
http://photos.zeevbelkin.com/photos/ethiopia-2007-02/tana-zege-nile/albom4.html
Reply
Reply
продолжение Пизгат Зеева. Насчет эфиопов,
это видимо что то "кармичеcкое". Здесь в Неве Яакове
последние годы стало жить очень много эфиопов,
у меня и возник к ним интерес.
Reply
Leave a comment