WHITE METHEGLIN OF MY LADY HUNGERFORD: WHICH IS EXCEEDINGLY PRAISED стр.6-8
Take your Honey, and mix it with fair water, until the Honey be quite dissolved. If it will bear an Egge to be above the liquor, the breadth of a groat, it is strong enough; if not, put more Honey to it, till it be so strong; Then boil it, till it be clearly and well skimmed; Then put in one good handful of Strawberry-leaves, and half a handful of Violet leaves; and half as much Sorrel: a Douzen tops of Rosemary; four or five tops of Baulme-leaves: a handful of Harts-tongue, and a handful of Liver-worth; a little Thyme, and a little Red-sage; Let it boil about an hour; then put it into a Woodden Vessel, where let it stand, till it be quite cold; Then put it into the Barrel; Then take half an Ounce of Cloves, as much Nutmeg; four or five Races of Ginger; bruise it, and put it into a fine bag, with a stone to make it sink, that it may hang below the middle: Then stop it very close.
The Herbs and Spices are in proportion for six Gallons.
Since my Lady Hungerford sent me this Receipt, she sent me word, that she now useth (and liketh better) to make the Decoction of Herbs before you put the Honey to it, This Proportion of Herbs is to make six Gallons of Decoction, so that you may take eight or nine Gallons of water. When you have drawn out into your water, all the vertue of the Herbs, throw them away, and take the clear Decoction (leaving the settlings) and when it is Lukewarm, Dissolve your proportion of Honey in it. After it is well dissolved and laved with strong Arms or woodden Instruments, like Battle-doors or Scoops, boil it gently; till you have taken away all the scum; then make an end of well boyling it, about an hour in all. Then pour it into a wooden vessel, and let it stand till it be cold. Then pour the clear through a Sieve of hair, ceasing pouring when you come to the foul thick settling. Tun the clear into your vessel (without Barm) and stop it up close, with the Spices in it, till you perceive by the hissing that it begins to work. Then give it some little vent, else the Barrel would break. When it is at the end of the working, stop it up close. She useth to make it at the end of Summer, when she takes up her Honey, and begins to drink it in Lent. But it will be better if you defer piercing it till next Winter. When part of the Barrel is drunk, she botteleth the rest, which maketh it quicker and better. You clear the Decoction from the Herbs by a Hair-sieve.
Метеглин леди Хангерфорд.
Возьми мед и смешай с чистой водой,пока мед полностью не растворится. Если он может удержать яйцо над поверхностью жидкости на ширину гроша,он достаточно крепок;если нет - добавь больше меда, пока он не станет[достаточно] крепким. Затем вари, пока он не станет прозрачным и хорошо очищенным от пены. Потом возьми добрую пригоршню клубничных листьев и пол-пригоршни листьев фиалки, вполовину меньше щавеля, дюжину верхушек розмарина,4 или 5 верхушек лавровых листьев, пригоршню оленьего языка(harts tongue листовик сколопендровый - Phyllitis scolopendrium),пригоршню печеночника(маршанция изменчивая - Marchantia polymorpha), немного тимьяна и немного красного шалфея(red sage - скорее всего - Salvia miltiorrhiza-шалфей краснокорневищный).Вари это около часа,потом перелей в деревянную кадку,в которой пусть стоит пока совсем не остынет. Затем перелей в бочонок,потом возьми пол-унции гвоздики,столько-же мускатного ореха, 4 или 5 корней имбиря истолки их, положи в тонкий мешок,с камнем,чтобы он опустился,так он может висеть ниже средины. Потом тщательно закупорь.
Травы и пряности в пропорции на 6 галлонов.
После того,как леди Хангерфорд прислала мне этот рецепт, она прислала мне сообщение,что сейчас она использует(и ей нравится больше) приготовить отвар трав перед тем, как добавлять мед. Эта пропорция трав для приготовления 6ти галлонов отвара, но ты можешь взять 8 или 9 галлонов воды. Когда ты извлечешь в воду всю силу трав, выбрось их и возьми чистый отвар(исключая осадок) и если он еле теплый,раствори в нем свою пропорцию меда. После того, как он хорошо растворится и размешается сильными руками или деревянными инструментами,например ракетками(имеются в виду ракетки для игры, сходной с бадминтоном
http://en.wikipedia.org/wiki/Battledore_and_Shuttlecock) или лопатками, осторожно доведите до кипения,до тех пор снимай всю накипь,затем,примерно через час, закончи варку. Потом перелей в деревянную кадку,и пусть стоит,пока не остынет. Затем процеди начисто через волосяное сито,прекрати очистку,когда дойдешь до грязного толстого осадка. Перелей чистое в сосуд(без закваски) и закупорь, вместе с пряностями,пока не услышишь по шипению,что оно(сусло) начало бродить. После этого оставь небольшое отверстие,чтобы не разорвало бочку. В конце брожения тщательно закупорь. Она готовит его в конце лета, когда собирает мед,и начинает пить в Великий пост.Но будет лучше, если ты отложишь открытие[бочки] до следующей зимы. Когда часть бочки выпита, она разливает остальное по бутылкам,что делает его(мед) живее и лучше. Очисть отвар от трав при помощи волосяного сита.