Каким образом сформировались списки главных книг в истории человечества, и какие современные книги становятся важными для читателей по всему миру - поговорили об этом с доктором филологических наук, научным сотрудником кафедры английской филологии в Свободном университете Берлина Питером Лёфельбайном.
(
Read more... )
Comments 11
(The comment has been removed)
Reply
(The comment has been removed)
Reply
Reply
И мелкая лажа так и прет.
начиная с того, что "почему" инструкция к айфону тоже литература, не сказано вообще, - а это на английском языке слово literature включает в себя все напечатанное на бумаге, вплоть до рекламных листовок, в русском у него другое значение. И заканчивая тем, что смысл интервью - цельный доктор (не забудем, что это всего лишьл кандидат наук в пересчете на наши мерки) рассуждает не о том что это ЛИТЕРАТУРА, а о том что означает его УЧЕБНЫЙ КУРС, который назван - тадаммммс - World Literature. Смотри выше о значении слова. Это же Свободный универ Берлина, когда-то созданный чтобы утереть нос восточному блоку, и в нем целые курсы ведутся только на английском, вот он и мыслит по-аглицки.
А ТСа пороть, чтобы не врал заголовками. Рекламируй свои книжные магазины, да знай меру.
Reply
Reply
Reply
Не только ни о чём, но и никак.
Заявка претензиозная доказать, что инструкция - мировая литература, сдулась, не начавшись.
Уважаемый профессор лажается чуть ли не в каждой фразе, даже не видя разницы между мировой литературой и установленным для её выявления и понимания каноном. А ведь это совсем простой вопрос. Что же тогда говорить об остальном?
И остаётся вопрос: то ли такого профессора подобрали невежественного, то ли вся мировая филология так запуталась в трёх соснах, что не в состоянии разобраться, что является мировой литературой, а что нет.
Налицо сплошной симулякр: начиная с профессора и заканчивая каноном.
Reply
Leave a comment