Вам может быть ближе история вокруг стихотворения Лермонтова "на севере диком стоит одиноко". Иногда в заголовке добавляют "из Гейне", иногда пишут что это "вольный перевод". А на уроке немецкого могут рассказать что дерево сосна в немецком имеет мужской род и смысл у стихотворения шире. Тютчев в стихотворении "С чужой стороны..." сменил тип древесины на кедр.
( ... )
Reply
Иногда в заголовке добавляют "из Гейне", иногда пишут что это "вольный перевод".
А на уроке немецкого могут рассказать что дерево сосна в немецком имеет мужской род и смысл у стихотворения шире.
Тютчев в стихотворении "С чужой стороны..." сменил тип древесины на кедр.
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment