Смотришь фигу - видишь книгу

Nov 19, 2013 17:05

В преддверии выхода второй серии «Голодных игр», и в последверии успеха картины «Географ глобус пропил» самое время погрузиться в интеллигентское нытье на предмет того, как кино уродует народно любимые книги.



Ведь принято считать, что экранизации книг в большинстве своем ужасны. Еще император Петр I в своих письмах Ги де Мопассану метко заметил: «Непередаваемое неудобство ощущаешь, когда видишь что эти малодушные и меркантильные киноделы творят с нашими любимыми книжными персонажами, превращая второстепенных глупцов в первостепенных героев, а изысканно переплетенные двести сюжетных линий отбрасывают, оставляя одну, где лишь перестрелки, поцелуи и вдруг гигантские слоны ниоткуда». А может ничего такого и не писал Петр I Мопассану, но наверняка думал.

На первый взгляд ропчущие правы. Вот я до сих пор, к примеру, так и не увидел достойной гениального первоисточника экранизации «Колобка». Понимаю, что книга для экранизации сложная, неимоверно трудно будет на экране в двух часах уместить все 60 строк повествования, одарить многочисленных персонажей продуманными и глубокими характерами, и при этом не потерять изящество рекурсивного нарратива, которым и славен «Колобок» в первую очередь. Но давай посмотрим, так ли уж это невозможно. Я осмелился провести журналистское расследование, и подсчитал, сколько экранизаций литературных произведений находятся среди 50 первых фильмов в рейтинге imdb. Результат интересен. Вот полный список.

01. Побег из Шоушенка (1994)
02. Крёстный отец (1972)
03. Крёстный отец 2 (1974)
08. Список Шиндлера (1993)
09. Властелин колец: Возвращение короля (2003)
10. Бойцовский клуб (1999)
12. Властелин колец: Братство кольца (2001)
13. Пролетая над гнездом кукушки (1975)
14. Славные парни (1990)
18. Форрест Гамп (1994)
20. Властелин колец: Две крепости (2002)
21. Город Бога (2002)
24. Молчание ягнят (1991)
29. Окно во двор (1954)
30. Психо (1960)
34. Помни (2000) *
37. Апокалипсис сегодня (1979) *
39. Доктор Стрейнджлав, или Как я научился не волноваться и полюбил атомную бомбу (1964)
46. Пианист (2002)
47. Сияние (1980)

Звездочками (*) отмечены фильмы, литературное происхождение которых не совсем однозначно по разным причинам. Ну да не суть - в итоге мы имеем 20 постановок по книгам среди 50 лучших фильмов всех времен (по версии мирового онлайн-сообщества). Почти половина.



Обрати внимание, что некоторые из этих книг сами по себе были непримечательны, и на статус шедевров мировой литературы не тянут - по большому счету таковыми могут считаться разве что «Властелин колец» Толкиена, «Пролетая над гнездом кукушки» Кизи, да «Сердце тьмы» Конрада (лежащее в основе «Апокалипсиса сегодня»).

Можно сказать, что остальным книгам невероятно повезло - особенно бестолковой и примитивной писанине Паланика «Бойцовский клуб», из которой каким-то противоествественным образом Финчер вылепил настоящий кинематографический монумент анархии.

Стивена Кинга долгое время считали почему-то кинематографическим неудачником - дескать, его произведения безобразно и бездарно переносят на экран. Но если задуматься, то понимаешь, что на кинофронте у Кинга все практически отлично - чего стоят хотя бы аж две ленты по его романам в этом списке. А ведь были еще «Кэрри» (1976), «Кладбище домашних животных» (1989), «Оно» (1990), «Мизери» (1990), «Зеленая миля» (1999) и «Мгла» (2007). Плюс толпа прикольных, но недооцененных фильмов вроде «Серебряной пули» (1985) или «Давилки» (1995).

Если говорить о подлинных литераторах-неудачниках в кино, то тут на ум первыми приходят Эдгар Алан По, Говард Филлипс Лавкрафт и Рэй Брэдбери. Их книги после переноса на экран в большинстве случаев представляли из себя удручающе жалкое зрелище. Да и мало их вообще.



Думаю, какую-то прагматичную и предсказуемую систему отношений книга-фильм вывести невозможно. «Неэкранизируемые» авторы вроде Филипа Дика, Уильяма Берроуза или Хантера С.Томпсона загадочным образом начинают блистать на экране. А стопроцентно заточенные под киноблокбастеры книги Дэна Брауна после трансфера вдруг превращаются в унылую безвкусную кашицу.

Мне тут стало интересно - а какие адаптации книг мировой разум считает не просто удачными, но и превосходящими первоисточник. Я предпринял розыскные мероприятия, и нашел в Сети огромное число списков фильмов, которые лучше, чем книги.

Вот наиболее интересные позиции:

«Челюсти» (1975) - не то, чтоб роман был плох, мне по молодости он очень даже понравился, но книга Бенчли не оставила в мировой культуре ни малейшего следа, в отличие от Спилберговской прорывной постановки.

У фильмов «Молчание ягнят» (1990) и «Крестный отец» (1972, 1974) примерно та же история - они тоже базируются на успешных, но в художественном плане рядовых бестселлерах. И вот еще такой сюрприз - ты никогда не задумывался, что первый «Крепкий орешек» (1988) - тоже экранизация! В его основе - триллер Родерика Торпа «Ничто не вечно» 1979 года.

«Дитя человеческое» (2006) Куарона - как уверяют критики - многократно превзошел художественными достоинствами литературный первоисточник 1992 года. Сам не читал, признаюсь, но охотно верю. Того же мнения критики об обеих постановках «Талантливого мистера Рипли» (1960, 1999) по книге Патриции Хайсмит. Про «Бойцовский клуб» я уже писал выше. Наконец, Кормак Маккарти, может, и классик американской литературы, но киноведы хором уверяют общественность что фильм Коэнов «Старикам здесь не место» если не переплюнул первоисточник, то как минимум ликвидировал всего его недочеты.



Раз уж мы подошли к концу, напоследок замечу, что существует еще одно крайне забавное явление - фильмы, которые перечеркивают книгу. Обычно это ленты, которые начинают жить какой-то своей, независимой жизнью, и при этом вызывают запредельную ярость у поклонников исходного романа. Иногда осквернение происходит совершенно случайно, но порой оно тщательно запланировано, пусть даже сам режиссер в этом не сознается. Наиболее знаменитый случай такой коллизии - крупнобюджетная постановка «Звездного десанта» (1997) Верхувеном по мотивам повести Роберта Хайнлайна. Если запереть в одной комнате фаната фильма и фаната книги, они перегрызут друг другу глотки еще до того, как ты успеешь произнести «Грызите друг другу глотки, время пошло!».

кино тяжело но достойно

Previous post Next post
Up