Ремейк на «Противостояние»: насколько новое виденье близко к оригиналу
Главный вопрос: зачем? Зачем они это опять снимают? Ох уж мне эти ремейки. Впрочем, они говорят, что это вовсе не ремейк, а совсем свежее, новоявленное, оригинальное кино. По мотивам. Это шутка такая?
www.mk.ru
Еще одно мнение.
«Единственным, кто попытался как-то исправить ситуацию и учесть замечания зрителей, стал Владимир Вдовиченко. В беседе с KP.Ru он сказал, что версия Арановича акцентировалась на интеллектуальном конфликте, который развивался между героями, которых играли Олег Басилашвили и Андрей Болтнев. В новой версии пересмотрели историю. Более того, актер подчеркнул, что при адаптации применялись современные методы и язык».
https://dzen.ru/a/Zz7xyI1FsnT0Dkh5?ysclid=m4jyjhvscr852045804 Современный язык - это что такое? Дикий новояз в виде «авторки» и прочих феминитивов, созданных так и не слезшими с иглы мужского одобрения и попискивающими из-под мужского сапога борцуньями за женские права? И прочие «активности» (еще одно дурацкое слово, потому что «активность» не имеет множественного числа)? Но здесь это вроде как и неуместно по сюжету. А что за современные методы?
Как раз во всех детективах и привлекает именно что интеллектуальный конфликт между злодеем и положительным персонажем, этакая игра в кошки-мышки, интересно следить за ходом мысли того, кто распутывает клубок, погружаться именно в расследование. А если нет интеллектуального противостояния, то что тогда есть? Один эмоциональный поток, которым мы и так скоро захлебнемся, потому что количество эмоций, в основном негативно окрашенных, в сфере СМИ зашкаливает?
Хотя я новый сериал не смотрела, и выходит так, будто Пастернака не читала, но осуждаю. Но тем не менее даже смотреть желания нет.
Напомню, что «Противостояние» рассказывает о поимке убийцы, в прошлом коллаборанта, добровольно сотрудничавшего с нацистами Николая Кротова.