Лингвистические игры

Jul 09, 2014 23:56


Intërësno, čto ësli dostatočno dolgo tak pisaẗ - nevol̈no privỹkaëš i v dal̈nëišëm në voznikaët osobỹh problëm.

V častnosti, dannaä translitëraciä lišëna glavnogo nedostatka klassičeskogo varianta - nëobhodimosti čitaẗ žytkië bykvosočetaniä vrode «kh» ili «sch», kotorỹe vsö ravno ne peredaÿt togo zvyka, kotorỹj pri ( Read more... )

транслитерация

Leave a comment

pavelusa July 12 2014, 00:16:47 UTC
"на фб нередко встречаются друзья, пишущие комментарии транслитом"

Ну, это не та категория, о которой речь - речь о публичных сайтах общения, а "узкий круг друзей" в Фейсбуке относится к той же категории, что SMS, Skype, e-mail - то есть, общение со знакомыми, где не так важно, транслит или кириллица, так как знакомые знают, чего ожидать...

Но кстати как много раз писали, и для таких друзей в Фейсбуке, что транслитом пишут и для таких же друзей по e-mail, работает такая вещь, как

"если ты ему на самом деле друг, то не оставишь его в плохой ситуации" -

будь это об алкоголизме или транслите
-

ведь уже лет 10-12 настолько просто кириллицей писать - не осваивая русскую раскладку, а привычно для "транслитчика", что даже на тех сайтах общения в Австралии или Испании, где было полно транслита в 2001 году, уже давно вообще нет -
участники сообща решили вот так (это только примеры, могу такие же сайты дать и в Бразилии и в Новой Зеландии):

"Официальным языком общения на форуме является русский язык, написание сообщений допускается только кириллицей":

а ведь многие по 20 лет в стране и раньше годами писали транслитом - но ведь и на телегах
раньше ездили, всё же люди обычно используют плоды прогресса:

- 660 тысяч (!) участников всех возрастов и профессий (кто 3 года в стране, а кто 20) на форумах в Германии (форумы - от политики до кулинарии) на http://germany.ru
- в Лондоне - 35 тысяч участников - http://rutalk.co.uk/forum.php
- в Швеции - http://averkiev.com
- в Финляндии - http://ussian.fi/forum.php
- в Израиле - http://www.megapolis.org/forum/
- во Франции, например, в Ницце - http://www.nice-gorod.com
- в Швейцарии - http://www.ladoshki.ch/forum/forum.php
- в Китае и Корее - http://polusharie.com
- в Греции - http://www.russiangreece.gr/
- в Италии: http://italia-ru.com/forum
- даже в ЮАР
- http://www.yuar.ru/ - см. там "Форум"
- ...

При такой ситуации, друзья, которые читают транслит приятеля, оказывают ему плохую услугу
- это много раз обсуждалось:

- ведь он может захотеть и в Публичном месте написать, а там его мнение не прочтут, да ещё и заругают

- да и вообще - разумнее его отучить корёжить русский, ведь 21-й век на дворе - а то получается, что "толерантные" друзья оставляют его в прошлом веке, замшелым маргиналом -

ведь даже в Малайзии уже давно никто транслитом не пишет на русскоязычном сайте, причем тоже резкое неприятие транслита, как беспричинного (в 2014) издевательства над русским языком - полюбопытствуйте: http://msia.ru/forum/topic782-3.html


Reply


Leave a comment

Up