Росарио Кастельянос "Род"

Apr 30, 2014 11:23

Есть люди,мне ли не знать их,
я с ними близка,
в груди которых дрожит нагая
вода родника.
У них неуклюжие руки,
в которых все разваливается на куски,
они прячут глаза,чтобы не ранить,
но их дела высоки,
как статуя доброго ангела,
которому то и дело сносит голову бес.

Это племя мрачной нежности,племя Авеля,
который воскрес

Перевод Павла Грушко

перевод, жизнь, Грушко, поэзия

Previous post Next post
Up