Не так давно в сообществе
ru_matriarchat статью про племя мосо, где до настоящего времени сохранился матриархат. Вот эта статья -
http://ru-matriarchat.livejournal.com/11518.html Мне стало интересно: действительно ли в этих деревнях все устроено так, как об этом пишут в статье? Действительно ли все так радужно? Правда ли, что в руках женщин сосредоточена полная власть? Захотелось разобраться, насколько картинка соответствует действительности, и я решила написать свою маленькую статью на эту тему.
***
МОСО. МИР ЖЕНЩИН ИЛИ РАЙ ДЛЯ МУЖЧИН?
Думаю, многие слышали историю одного из матриархальных обществ, существующих в современном мире, - племени мосо. Считается, что это племя, живущее в китайских провинциях Юньнань и Сычуань, по сей день сохранило традиции матриархальной культуры.
Предлагаю всмотреться в то, как на самом деле устроена жизнь в племени мосо, и решить, действительно ли их общество может считаться «раем для женщин».
Итак, племя мосо сейчас насчитывает около 40 000 человек. Большая часть племени живет в Юньнани, предгорьях Гималаев, недалеко от озера Лугуху. Сами мосо называют себя просто - «на».
Озеро Лугуху.
Деревня мосо. Отсюда -
http://deafknee.wordpress.com/2010/11/01/the-mosuo-people-of-lugu-lake/ Формально мосо сохранили матриархальный строй. Имущество наследуется по женской линии, право матери на детей неоспоримо, женщина считается главой семьи и на ней лежат важные экономические решения, для женщин открыты любые «профессии», никто не выдает их насильно замуж…
Но попытки изобразить общество мосо в виде идеальной феминистской культуры, как правило, рождаются из незнания реалий или попытки привлечь туристов [1].
Матриархальный уклад жизни племени восходит еще феодальному строю. По теории доктора Каи Хуа (Hua, Cai), подобный образ жизни был навязан небольшой горсткой местной знати, чтобы нейтрализовать угрозу крестьянского бунта. Эта знать, кстати, сама жила по патриархальному типу - они практиковали обычный брак вместо так называемого «гостевого», а главой семьи был мужчина [2]. Кроме этого, большая часть из мужчин-мосо были торговцами, которые отправлялись на дальние расстояния, надолго оставляя женщин одних. Волей-неволей научишься и вести хозяйство, и охотиться, и воевать…[3]
До 1949 года в районе Юннин, где сейчас живет около 6000 мосо (6160 по данным 1995 года), царила феодальная система во главе с правителями tusi. Общество разделялось на три класса: sipi(знать), zeka(обычные люди) и e(рабы). Tusi также практиковали патриархальный уклад, а власть разделялась между ними и sipi, в семьях знати были рабыни и служанки, чей брак заключался только по решению хозяев.
В 1949 году система, включающая tusi, была официально отменена, впрочем, местами она до сих пор существует и в наши дни. Семьи знати сейчас живут в патриархальной традиции или в так называемой «двойной системе», в которой сочетаются черты патриархата и матриархата. Кроме этого, во время Культурной революции (1966-1976 гг.) многих заставили заключить формальный брак, потомки этих пар также живут в патриархальной традиции [4, с. 152-153]. Учитывая, что вся политическая власть сосредоточена в руках бывшей знати, управляют мосо все те же патриархальные мужчины.
Семьи у мосо большие - вместе живут и женщины, и мужчины: дядья, сестры, матери, прабабки… Главой семьи считается ahmi (хозяйка дома), у которой в руках сконцентрирована абсолютная власть. Именно онапринимает все самые важные экономические решения: на что потратить деньги, какую работу будет выполнять тот или иной член семьи. Когда ahmi становится совсем старой и желает передать власть следующему поколению, она выбирает наследницу и отдает ей ключи от домашнего склада. Передача ключей символически изображает передачу прав собственности и ответственности за семью [5].
Отсюда-
http://www.chinatourmap.com/yunnan/lugu_lake.html#.UsqgTeGqmSo В языке мосо нет слова «отец», потому что института отцовства как такового нет. Детей воспитывают, в основном, дядья - братья матерей, это входит в их прямые обязанности, и детская привязанность к ним глубже, чем к родным отцам. Тем не менее, мужчины иногда дают своим отпрыскам карманные деньги, хотя это и необязательно. Дети также навещают своих отцов, если родитель болен, или в праздники, отдавая дань уважения ему и его семье [4, 3]. По словам Андрея Кириллова, который посещал племя мосо в 2001 году, многие дети уже знали своих родителей-мужчин и называли их китайским словом баба («папа») [6].
Итак, мы видим, что ответственность за детей ложится на женщину, как в более традиционных обществах после развода с женой. С другой стороны, на мужчинах лежит забота о потомстве сестер, с которыми они уже не могут «развестись» - мужчины живут в доме своей матери всю жизнь.
Отсюда -
https://www.facebook.com/photo.php?fbid=558829440806637&set=a.526236924065889.111213.517755384914043&type=1&theater Отсюда-
http://deafknee.wordpress.com/2010/11/01/the-mosuo-people-of-lugu-lake/ В воспитании детей важную роль играет учебный мотив «все общее» и «нужно делиться», типичный для кучных сообществ - если живешь такой толпой под одной крышей, это необходимо [7, с. 133]. Что касается образования, несмотря на то, что местные власти Китая строго следят за тем, чтобы дети прошли 9-летнюю обязательную программу, учителей среди мосо очень мало, и в большинстве они сами дошли лишь до программы средних классов. Кроме того, многим детям приходится далеко добираться до школы, а сами здания не приспособлены для нормальной учебы [8]. Вдобавок в последние годы родители стали забирать своих дочерей из школ раньше, так что их родственники-мужчины ходят в школу дольше, получают лучшее образование и, как следствие, - лучшую профессию [9].
Дети в школе. Фото MaYuMlx (
http://www.saporedicina.com/english/mosuo-the-last-almost-matriarchal-tribe/)
Отсюда
http://deafknee.wordpress.com/2010/11/01/the-mosuo-people-of-lugu-lake/ Дома мосо изнутри обычно разделены на 4 сектора, встроенных в квадрат. Под одной крышей иногда ютятся не только все члены семьи, но также и животные, которым отведен первый этаж. Взрослые женщины живут в отдельных комнатах, остальные члены семьи - мужчины и дети, не достигшие определенного возраста, - спят все вместе в общих «четвертях».
Жизнь в деревне мосо может быть суровым испытанием для тех, кто привык к комфорту больших городов. Электричество появилось в деревнях сравнительно недавно, да и то не повсеместно. Водопровод тоже явление нечастое [10]. С другой стороны, в некоторых домах мосо в наши дни все же можно встретить и стиральную машинку, и телевизор [6].
Типичный дом мосо. Отсюда -
http://deafknee.wordpress.com/2010/11/01/the-mosuo-people-of-lugu-lake/ До определенного возраста мальчиков и девочек одевают одинаково - в некое подобие короткого халата. По достижению тринадцати лет подростки проходят церемонию совершеннолетия, после которой девочки начинают носить юбки, а мальчики - брюки. Во время этой церемонии девочке предстоит стоять на заранее заготовленной свинине - так называемой zhubiao - и ссыпать в мешок зерно, что символизирует ее способность воспитывать детей [7].
Церемония совершеннолетия среди подростков.
Взято отсюда -
https://www.facebook.com/photo.php?fbid=558829464139968&set=a.526236924065889.111213.517755384914043&type=1&theater Странно для «матриархального» общество такое разделение - мужчинам брюки, женщинам юбки. Логично предположить, что если все в обществе сделано для удобства женщин, она будет носить то, что ей нравится, и то, в чем удобно работать.
После церемонии девушка получает свои покои в доме, их называют «цветущая комната». По достижению половой зрелости она вольна приглашать в дом кавалеров, которые приходят под покровом ночи, тайно, а после наступления рассвета покидают дом. Никаких экономических отношений между партнерами нет. Это так называемый «гостевой брак», во время которого женщине, тем не менее, не отводится активной роли - она не ищет расположения мужчины, но дожидается, пока мужчина сам окажет ей знаки внимания [7, с. 135].
http://mom.me/style/5371-10-societies-where-women-ruled/item/30585-6_mosuo_china/ Женщина может менять сексуальных партнеров - их тут называют axiao, - и это не будет ставиться ей в укор. Тем не менее, слишком частая смена партнеров обществом все же осуждается. Суровому наказанию со стороны своей семьи женщина также может подвергнуться, если вступит в связь с кем-то из другого народа [3].
«У нас хорошая система, - рассказывала одна из женщин мосо в интервью газете LATimes, - Мы помогаем нашим семьям днем и сходимся с нашими партнерами лишь ночью, таким образом, ссоры из-за мужчины происходят редко. За пределами наших мест брак напоминает деловую сделку. Женщина волнуется, хорошая ли у него работа, сможет ли он позаботиться о ней… В нашей деревне девушки сильные и сами заботятся о себе. Мы все делаем с любовью» [11]. Строго говоря, мосо практикуют ту же серийную моногамию, что и женщины в цивилизованных обществах - они влюбляются, сходятся с мужчинами, затем расстаются и заводят новых, только это все не отягощено имущественными отношениями, что, безусловно, плюс.
Отсюда -
http://www.absolutechinatours.com/china-travel/Lijiang/Lijiang-Naxi-Festival-and-Events.html Женщине достаточно сказать: «Пожалуйста, уходи», чтобы мужчина беспрекословно подчинился и ушел. В одном из мифов мосо верховная богиня Ганму говорит приревновавшему ее божеству: «Если женщина не хочет спать с тобой, оставь свои мечты. Неважно, как много у тебя
золота и драгоценностей, неважно, как велика твоя сила, я сама себе хозяйка» [7, с. 135].
Женская независимость важна для представительниц мосо. Одна из женщин, Сунамей, говорит: «Вы думаете, я буду вести себя так же позорно, как китаянка? Если ее муж не пришел ночью домой, она ищет его по всей округе; если он больше не хочет ее, она плачет, будто небо упало на землю. Однажды в городе я встретила китаянку, которая рыдала на улице. Я подошла и спросила: «Сестра, что с тобой случилось?». Она закричала: «Он мой, он заслуживает смерти, бросив меня! Бессердечное животное!»… Тогда я спросила ее: «Если он отверг тебя, почему ты не отвергнешь его?». Мои слова ее напугали ее. Она моргнула, а после закричала еще громче…» [7, с.135].
Кстати, в религии мосо и Солнце, и Море, и Озеро - женские божества («Матерь Солнце», «Мать Море»).
Итак, мы видим, что, несмотря на наличие некоторых табу и общественно осуждаемого поведения, с романтическими отношениями у женщин мосо все в порядке. Но говорить о женской свободе пока рано, потому что здесь нас поджидает целый слон, которого трудно не приметить.
Мосо живут преимущественно земледелием, фермеры работают семь дней в неделю, [12]. Прожиточный минимум в деревнях мосо очень низкий, около 150-200 долларов в год. Это очень мало даже для отсталых уголков Китая, но деревни могут прокормить себя сами, помимо этого существует система бартерного обмена между семьями. Всеми работами заведуют женщины: они трудятся в огородах, ухаживают за скотиной, воспитывают детей, ведут домашнее хозяйство, ловят рыбу, торгуют… Какова же роль мужчины в этой «женской идиллии»?
Отсюда -
http://www.tinyadventurestours.com/Eng/Destinations/LuguLake.html Некоторые источники указывают, что раз в год мужчины мосо собираются на скотоводческую ярмарку. Они проделывают путь во много миль на автобусах, лошадях или пешком, чтобы купить или продать скотину [5]. Мужчины также занимаются рыбной ловлей и воспитанием детей своих родственниц. Иногда они на равных основаниях разделяют домашние обязанности.
http://www.wasse3.com/2012/03/kingdom-of-women-mosuo-people/ http://blog.iwannagothere.com/2010/08/25/lugu-lake-chinese-legend/ Тем не менее, в деревнях мосо можно увидеть такую картину: женщина работает, а мужчина отдыхает [3]. Одна молодая женщина поведала газете LATimes: «Мужчины ничего не делают. На самом деле, мы их не любим» [11]. Многое указывает на то, что у мужчин нет фиксированных обязанностей. Автор одного из англоязычных блогов, побывавший в деревне мосо, приводит фразу молодого парня: «Культура мосо - это мир женщин, но рай для мужчин» [13].
Этот автор также пишет, что не уверен, есть ли у мужчин вообще какая-то работа. Они не должны присматривать за своими детьми, у них нет собственного хозяйства, не отведена им роль ни на кухне, ни в финансовых вопросах семьи.
Андрей Кириллов, также побывавший в деревне мосо, пишет: «Мне показалось, что многие мужчины-мосо - откровенные бездельники, которые целыми днями играют в китайские шашки либо слоняются по улицам» [6]. Он приводит слова одной пожилой женщины: «Что это за женщина, которая не может прокормить мужчину?». Вслушайтесь в эти слова: «прокормить мужчину»…
Несмотря на то, что наказание за изнасилование у мосо одно - смерть, изнасилования все равно случаются. В деревнях процветает проституция, правда, в борделях работают девушки из других местностей, которые ведут себя и одеваются, как мосо, чтобы привлечь клиентов.
По формальным признакам общество мосо - матриархальное. Но насколько это выгодно для женщин? Красивая картинка женского царства осыпается, стоит ближе присмотреться. А под ней все та же пугающая реальность патриархата, где женщина - это производительная сила, обслуживающая мужчин, работающая на мужчин, потакающая их безделью. Под видом подчинения женской власти мужчины легко сняли с себя все обязанности, оставив себе только роль любовников.
Я не хочу сказать, что пример мосо - дурной пример. Начнем с того, что таких случаев очень мало в принципе, и наличие в обществе матрилинейности и матрилокальности, а также смертная казнь за изнасилование, свободный выбор сексуальных партнеров - уже само по себе большой плюс, особенно для отсталой провинции. Но нельзя делать из «Королевства женщин» картинку с открытки, на чьем примере можно строить новое общество.
[1]
http://www.mosuoproject.org/matri.htm[2]
http://en.wikipedia.org/wiki/Mosuo/[3]
http://www.mosuoproject.org/myths.htm[4] Gender Relations in Forest Societies in Asia: Patriarchy at Odds, edited by GovingKelkar, Dev Nathan, Pierre Walter, 2003
[5] Kingdom of Women: The Matriarchal Mosuo of China (2007, 54 min.) Films for the Humanities and Societies
[6]
http://guide.travel.ru/china/5541.html[7] Female Rule in Chinese and English Literary Utopias, Qingyun Wu, 1995
[8]
https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=551021424920772&id=517755384914043[9]
https://www.facebook.com/pages/SOCI-110C-Mosuo/517755384914043?hc_location=timeline[10]
http://www.mosuoproject.org/daily.htm[11]
http://www.chinaexpat.com/2010/12/29/lugu-lake-the-land-of-women.html/[12] Hua, Cai. A Society without Fathers or Husbands: The Na of China, p. 41. Asti Hustvedt, trans. New York: Zone Books, 2001
[13]
http://deafknee.wordpress.com/2010/11/01/the-mosuo-people-of-lugu-lake/ Что почитать на эту тему:
1. Female Rule in Chinese and English Literary Utopias, Qingyun Wu
(
http://www.amazon.com/Chinese-English-Literary-Utopianism-Communitarianism/dp/0815626231/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1389107092&sr=8-1&keywords=Female+Rule+in+Chinese+and+English+Literary+Utopias)
Книга о различии между восточными и западными моделями женских утопий. На гугл-букс есть часть этой книги. Читается на одном дыхании, есть информация, которую нигде больше в интернете не найти. Я сама собираюсь ее заказывать.
2. Leaving Mother Lake: A Girlhood at the Edge of the World by Yang Erche Namu
(
http://www.amazon.com/Leaving-Mother-Lake-Girlhood-World/dp/0316735493/ref=sr_1_1?s=books&ie=UTF8&qid=1389107269&sr=1-1&keywords=Leaving+Mother+Lake%3A+A+Girlhood+at+the+Edge+of+the+World)
Книга о девушке, которая покидает свою деревню мосо и путешествует по миру. Должна быть просто потрясающе интересна - взгляд девушки, выросшей в матриархальном обществе.
Посмотреть можно (к сожалению не до конца) фильм Kingdom of Women: The Matriarchal Mosuo of China, на youtube есть только версия в 21 минуту.
Click to view