"This is my letter to the World..."

May 13, 2010 12:30

* * *
Пишу я світові листа,
Що не писав мені -
Прості новини від єства -
Чутливі і значні.

Оскільки ж я не бачу,
Кому дійде й куди -
Прошу тебе, земляче мій,
Суворо не суди!

Емілі ДІКІНСОН
Переклад з англ. Олени БІЛОЗЕРСЬКОЇThis is my letter to the World ( Read more... )

любов та інша лірика, переклади, вірші мої, дікінсон емілі, вірші чужі

Leave a comment

z_g_o_n_n_i_k May 14 2010, 10:15:45 UTC
=Надо же, а я думал, что и по украински можно ошибиться.=
Тонко острите. Впрочем, это хорошо, что вы авансом извиняетесь за отсутствие дефиса в русском словосочетании "по-украински". А на украинском ошибиться можно. Отчего же нельзя? С украинским теперь всё можно, Азаров разрешил. Но лучше не ошибаться.

=Суворов - это суровый?=

Суворов - это сын СУВОРА.
Суворов - отчество от нецерковного мужского имени СУВОР или от старинного русского слова СУВОРЫЙ - "угрюмый, нелюдимый, суровый". Личное имя Сувор неоднократно документировано в XVI-XVII вв. А прилагательное "суворый"(в значении "угрюмый") достаточно широко употреблялось в русском языке до конца ХIХ в. На Севере это прилагательное до сих пор встречается в разговорной речи.



Reply

Разрешение Азарова z_g_o_n_n_i_k May 14 2010, 11:03:57 UTC
"С украинским теперь всё можно, Азаров разрешил."
Вас, как мастера точных формулировок и любителя достоверных фактов, хочу попросить либо процитировать Азарова, либо дать ссылку, где это можно прочитать.

Reply

Re: Разрешение Азарова z_g_o_n_n_i_k May 14 2010, 13:27:25 UTC
Куда же вы? Не отвлекайтесь. Я так понимаю - по сути навязанного вами язвительного языковедческого мудрствования в адрес украинского языка больше рефлексировать не желаете? Вот и чудно. Тихонечко отползайте, adyu.

Reply

Re: Разрешение Азарова z_g_o_n_n_i_k May 14 2010, 14:15:00 UTC
Вы меня с кем-то путаете. Вам-то, с вашими претензиями, можно было бы и различать авторство текстов. У меня нет ни причины, ни повода для "язвительного языковедческого мудрствования в адрес украинского языка": я его знаю и без ваших пояснений, хотя и рад, что ваш визави в вашем лице нашел вполне грамотного консультанта. Но, судя по вашему "отползанию", на мою просьбу вы откликнуться не в состоянии.

Reply

Re: Разрешение Азарова z_g_o_n_n_i_k May 14 2010, 21:49:11 UTC
=Вы меня с кем-то путаете.=
Ага, точно, не разобрался. Бывает. Каюсь, прошу извинить.
Но, думаю, коль скоро вы и так догадались, что я спутал вас с evgrimar'ом, - то вам должно бы было быть понятно, почему я не стал утруждать себя ссылками по поводу Азарова. Если бы ваш вопрос прозвучал от него, тогда это был бы классический уход в сторону по принципу "а у вас молоко сбежало". Более того, - я помянул Азарова "нэзлым тыхым" в качестве персональной реплики evgimar'у, как ответ на его неуклюжую иронию - "надо же, а я думал, что и по украински можно ошибиться." Он думал, Спиноза. Хотел выглядеть Сократом, но не потянул и на Петросяна. Получил зуб за зуб. Чтобы быть последовательным - следовало бы сперва у него попросить ссылку о том, откуда он выудил свой пижонский юмор и какие словари он, не найдя картинок, пустил на самокрутки. Вот ему-то Азаров и разрешил. Какие уж тут ссылки? Впрочем, вы же понимаете, что выражение "Азаров разрешил" - не такое уж и риторическое, как могло бы показаться на первый взгляд. Вот, к примеру, свеженькое, сегодняшнее: http://korrespondent.net/showbiz/1076173 . Только очень вас прошу: если вы намерены начать убеждать меня в том, что первые шаги нынешнего кабмина на гуманитарной ниве носят невинный характер - тогда лучше и не начинать. Вернее - начинать, конечно, можно всё что угодно, но ради чего?

Reply


Leave a comment

Up