...
великолепное:
Увы, Сергей Анисимов опоздал со своей серией лет на десять, а то и пятнадцать. В наши дни, когда Р-ка ногебает, содомирует и вообще рвет фри ворлд огромным членом, такой подгон может вызвать только ехидное ржание. Но так было не всегда. Что характерно, на первый том этой саги я в свое время откликнулся на ВИФ2НЕ, чем вызвал у ваты (в то время термин еще не набрал популярность) нехилый подрыв пуканов. Так что пока обед, с небольшим редактированием выкладываю здесь:
""Химмеры" в Хамках. За позавчера до сегодня"
Часть I.
- Пожалуйста, не надо, - лепетал человек в костюме, с ужасом глядя на заостренный кол.
- Сэр, может мы должны вмешаться? - осторожно спросил рядовой Симмонс.
- Сиди смирно, нигга, - спокойно ответил сержант, - Ты что, не видишь, у них автоматы.
- Это не автоматы, сэр, - заметил Симмонс, - Это самозарядные ружья. Мой дядя купил такое три года назад.
- А по-моему, автоматы, - флегматично заметил рядовой Маккинли, - Очевидно, автоматы. Кстати, сарж, за что они его так?
- Это их сенатор, - ответил сержант, - Русские не любят своих сенаторов. Мы просто не успеваем их вывозить, кто-то сливает партизанам информацию.
- А прокуроров они не любят еще сильнее, - улыбнулся Маккинли, - Помнишь, сарж?
- Маккинли, гоу фак ёселф, я потом две ночи спать не мог. Почему эти задания всегда выпадают нашему взводу?
- Потому что у нас больше всего цветных, - спокойно ответил Маккинли, - Русские почему-то спокойней относятся к цветным, если вы не пляшете рэп. Помнишь, как тебя угостили бананом?
- Мне кажется, в этом был расистский подтекст. О, Господи, говно, зачем они снимают с него штаны?
- Я читал об этом, - дрожащим голосом сказал Симмонс, - Это старинный русский способ казни. Они засунут этот кол ему в жопу и поставят вертикально.
- Для ниггера ты слишком много читал, - заметил Маккинли.
- Это расизм, - обиженно ответил Симмонс.
- Да ладно, сарж называет тебя ниггером - и ничего.
- Сарж сам черный.
Разговор солдат прервал долгий, захлебывающийся вопль
- Интересно, сколько он так просидит? - задумчиво сказал Маккинли, - Помню, прокурор кричал три часа, пока им не надоело и они не заткнули ему рот. Сарж, Симмонс блюет.
- Надеюсь, они не заставят нас тут сидеть и ждать, пока он умрет, - заметил сержант.
- Нет, не заставят, - Маккинли кивнул в сторону партизан, - Вон, они уже расписку готовят. Почему русские так любят расписки?
- Не знаю, - ответил сержант.
Расписка был составлена на неплохом английском. Многие русские знали английский, а писали, наверное, даже грамотнее сержанта. Поставив свою подпись под обоими экземплярами, сержант забрал один листок и сунул в карман на разгрузке. Маккинли подхватил подмышки ослабевшего Симмонса и потащил к "Хаммеру". Обратно ехали молча, лишь у самой базы Симмонс, пришедший, наконец, в себя, слабым голосом спросил:
- Сэр, а почему они... Почему они не сделали этого до того... Ну до того, как все началось? Я имею в виду, с сенаторами и прокурорами?
- Знаешь что, нигга, - задумчиво ответил сержант, - Знаешь что... Никогда не спрашивай об этом у русских. Они дуреют, когда их об этом спрашиваешь. Иногда до стрельбы. Черт их разберет, этих варваров.
Часть II.
- Сэр, а кого мы ждем? - осторожно спросил рядовой Симмонс.
- Сейчас увидишь, нигга, - ответил сержант, - И подтянись, почему у тебя такой расхлябанный вид? Ты не на районе.
- Я никогда не жил "на районе", - обиженно ответил Симмонс, - Мы с папой, мамой и Вилли жили в приличном квартале.
- Гы-гы-гы, - заржал Маккинли, - Полгода вместе в этом гребаном дерьме, и только сейчас я узнаю, что маленький Симмонс, оказывается, "блайт".
- Кто? - переспросил Симмонс.
- Белый, который хочет быть, как черный, называется "Уиггер", - объяснил сержант, - А черный, который хочет быть, как белый - это "блайт". Симмонс, я серьезно говорю, встань, как солдат, это важно.
- Вон они, - сказал внезапно Маккинли.
Из-за поворота лесной дороги одна за другой выезжали странного вида машины.
- Это не наши, - сдавленно прохрипел Симмонс, - Это русские машины.
- Опусти винтовку, мудак, - резко приказал сержант, - Ты что, не видишь флаг?
Над передним автомобилем - странным, высоко посаженным минивэном, формой напоминавшим кирпич, развевался "старз энд страйпс".
- Кто это? - спросил Симмонс.
- Скауты, - процедил Маккинли, - Русский батальон. Запомни, нигга, эти русские - свои. Я серьезно. Мы им раньше не очень доверяли, но... Они полезны. И дерутся, как черти, хотя, если честно, от того, что они творят, хреново становится даже мне.
- А мне, если честно, плевать, - лениво заметил сержант, - Я в их дела не лезу, а нас они выручали не раз.
В колонне, помимо головного минивэна, было два грузовика и несколько примитивного вида джипов, чем-то очень отдаленно напоминавших лендровер. Машины, выпуская клубы вонючего сизого с черным дыма, подъехали к "хаммеру" и остановились посреди дороги. Дверь минивэна открылась и изнутри, прямо в грязь, выскочил бородатый человек в вязаной шапке, американской армейской зимней куртке, зеленых пятнистых штанах и очень грубых на вид сапогах из неопределяемого материала. Поверх куртки на человеке была разгрузка, забитая магазинами, на боку висел заботливо укутанный в белую ткань М-4. С другой стороны из машины аккуратно вылез американский офицер, одетый полностью по форме. Он вытащил из машины странного вида саблю без гарды, пристегнул ее к поясу и пошел к "Хаммеру". Офицер шел не спеша, и у Симмонса было время его разглядеть, как следует. Перед рядовым был, несомненно, американец, WASP, с чисто выбритым обветренным лицом. Он словно вышел из голливудского армейского боевика, но Симмонса поразили его взгляд - спокойный, и в то же время пугающий, он казался слегка безумным, причем безумие это было осознанное и контролируемое. Симмонс поежился и постарался как можно четче встать по стойке "смирно". Сержант шагнул вперед, вскидывая руку к шлему и набирая в грудь воздуха для рапорта, но офицер остановил его кивком головы.
- Вольно, Майк, - неожиданно мягким голосом разрешил он, - Я вижу у тебя новенький?
- Рядовой Симмонс, сэр, - ответил сержант, - Мы только две недели, как стали брать его с собой. И, сэр, с тем сенатором...
- Брось, Майк, - усмехнулся капитан, - Главное, что вы остались живы. Что же касается сенатора... Знаешь, если бы он попался моим парням - он бы тоже не ушел живым. На кол, наверное, сажать бы не стали, но горло бы перерезали, ну и дальше, как ты знаешь... Он был одним из тех, кто продвинул в России отмену бесплатного лечения рака, в том числе и для детей. Я удивляюсь, как ему удалось так долго прятаться. Ладно, собирайтесь. Поедете только вы трое, со мной, машину оставьте, в этом дерьме она сядет на днище, придется бросить.
- Есть!
Сержант, Симмонс и Маккинли подошли к брусковатому минивэну и влезли в машину через боковую дверь. Внутри было жестко и неуютно, под ногами мешались какие-то ящики. Внутри сидело двое русских, они кивнули сержанту и Маккинли и с интересом уставились на Симмонса.
- Zdorovo, chernozhopyj! - с веселой улыбкой сказал один из них.
Зубы у скаута были плохие.
- Что он сказал? - спросил Симмонс.
- "Привет, ниггер", - ответил с переднего сиденья капитан, - Покажи ему русский фак.
- Как это? - удивился рядовой.
- Хлопни кулаком левой руки по бицепсу правой и подними при этом правый кулак, - объяснил Маккинли.
Симмонс старательно выполнил, что ему было сказано. Русский скаут заржал и похлопал рядового по плечу.
- Сэр, у него на шее... Высушенный половой член?
Симмонс был горд тем, что его голос совсем не дрожит. Кажется, он начал привыкать к этой варварской стране.
- Да, - спокойно ответил капитан, - Ты слышал историю про рядовую Линни Джесс?
- Так точно, - ответил Симмонс.
- Ее похитили бандиты, которые называют себя партизанами. С юга, с Кавказа. Их тут очень много. Когда мы ее нашли - она уже не могла даже сидеть. По телевидению было фуфло, ее нашли мои парни. Бандитов мы перебили, а потом ребята отрезали им то, что ты видел. У них старые счеты с бандитами с Кавказа. Очень старые. Я не одобряю это варварство, но не лезу в межплеменные войны.
Машина взревела и, дернувшись, поехала.
- Вообще, надо сказать, - крикнул сержант в ухо Симмонсу, - Эта идея - формировать скаутские батальоны из местных, была удачной. Большинство сейчас вместе с десятой горной воюет на юге, в этом, как его, Стваропле. Но и здесь помогают! Наше оружие, технику - все осваивают мигом, даром, что варвары.
- Только машины у них свои, - проорал Маккинли.
- И штаны с этими жуткими сапогами, - кивнул сержант, - Ну и, конечно, они придерживаются местных обычаев и верований. Как-то раз мы объезжали полгорода, потому что нам на дороге попались черный кот и женщина с ведрами.
- Помните, как они помогали нам ловить бывших сотрудников дорожной полиции? - расхохотался Маккинли, - Я еще думал - зачем они красят детонационный шнур белыми и черными полосами!
- Да ну тебя, - махнул рукой сержант, - Ты, кстати, тоже будь посерьезней, сегодня охота на очень серьезную дичь.
- На кого? - спросил Симмонс.
- На пару сенаторов и нескольких высокопоставленных бывших полицейских, - ответил капитан, - Они проходят по делу Магнитского, ну и по отмыванию денег. Запомните, ребята, ваша задача - сразу, как только мы их поймаем, взять их под стражу, иначе...
- Иначе что? - спросил сержант.
- Иначе они все погибнут при попытке к бегству, а мои парни повесят на шею еще несколько украшений, - крикнул капитан, - Думаю, у вас получится. Вас двоих мои ребята знают, и, в общем, относятся к вам хорошо. А молодой им сразу понравился.
Сержант кивнул. Минивэн, трясясь и подпрыгивая, несся по лесной дороге...