Они как-то сами возникают в моей голове :) Иногда это строчка из песни. Вот посмотришь на песню и поймешь, что конкретно эти слова очень хорошо характеризуют общий смысл произведения. А еще я люблю многогранные названия.
Вот, например, третий спец - "Круг замкнулся". Во-первых, это версии преступления, которые не оправдываются, и эксперты опять возвращаются к началу, больше улик/свидетелей/подозреваемых нет - круг замкнулся. Во-вторых, это правильная версия, которая наконец-то связывает все точки воедино и замыкает этот круг. В-третьих, это ЛиСы, которые после долгих лет своих "неуставных" отношений наконец их узаконили. В-четвертых, это другая пара, которая упорно не хотела быть вместе, но в итоге пришла-таки в общую точку. И это лишь "основные смыслы", по мелочи там тоже очень уместно это название.
Одна мелодрама у меня называется "От любви не умирают", она коротенькая - всего 38 страниц. Название в самом тексте звучит 4 раза. Первый раз у него, когда она его бросила и он решил, что нафиг с пляжа, в конце концов от любви не умирают - у него еще все наладится. Второй раз - с ее позиции, когда она понимает, что не может вернуться, чтобы даже просто объяснить, и думает, что в итоге он ее забудет и все у него будет хорошо, ведь от любви не умирают. В третий раз - из уст обоих, когда он ее спасает и говорит, как ему без нее было хреново. Тогда же он узнает, что у них есть дочь. И там есть такой диалог: Она: А еще говорят, что от любви не умирают. Он: Правильно говорят. (глядя на дочь) От любви не умирают - от нее рождаются. И в четвертый раз это звучит уже в эпилоге как бы с ее стороны. Тоже, что от любви не умирают - от нее рождаются. После всех пережитых ужасов она словно возрождалась к жизни. С ним. Песня, кстати, De amor ya no se muere, которая вообще отношения не имеет к произведению, но я увидела название и поняла, что оно мое :))
Другая мелодрама носит название "Когда тебя нет". Там тоже несколько смыслов. Во-первых, самый прямой: когда тебя нет. (Ситуация алаверды первой мелодраме - он уходит ничего, не объяснив, ее состояние "когда его нет".) Потом с его стороны идет фраза: "Когда тебя нет, это словно какая-то другая жизнь, не моя". Далее идет момент из рубрики "без тебя нет меня" :) И диалог есть на тему: - Когда тебя нет... - Меня нет! И еще в одном месте с ее стороны, что "когда рядом нет того, кого ты любишь, тебя нет". То бишь "ты" здесь в значении "я". Она чуть подлиннее - 83 страницы. Песня Светланы Лазаревой (типа там саундтрек) "Возвращайся домой". Собственно, прямо от начала пляшем: "Возвращайся домой, здесь так пусто, когда тебя нет..." Я услышала (плюс образ певицы похож на главную героиню) и поняла, что это оно.
Третья мелодрама у меня "Классика жанра", потому что в ней все - классика жанра :)) и эта фраза там мелькает постоянно. И сам детектив, и отношения. Как я люблю говорить: все придумано до нас - ничего нового под луной. Но мне интересно раскрыть персонажи. Тут никаких песен, просто подумала над ситуацией и поняла, что прям, ну классика жанра =)) Там сейчас 95 страниц, и это - дай бог - середина :)))
Вот :) какая простыня получилась :) и это я "коротенечко, минут на 40" :))
Ко мне названия тоже сами собой приходят. И тоже иногда это строчки из песен. Один рассказ у меня называется "Поговори со мною, Ольга" (гр.Ночные снайперы), хотя у героини в рассказе вообще нет имени, но... Просто другого названия быть не могло. И названия фанфиков - это почти всегда строчки из песен. Особенно люблю в этом плане фанфик "One Kiss Don't Make A Summer", так как в сериале история моей любимой пары началась как раз с "линии" одного поцелуя, а в моей фанфике героиня говорит эту фразу по поводу их первой ночи ("Я рада, что ты пришел за большим, чем один поцелуи. Потому что один поцелуй не делает лета"), а ближе к финалу у них рождается дочка, которую герой называет Summer в память об их первой ночи. В общем-то та же история, что и с твоим "От любви не умирают", только герои не озвучивают, почему именно такое имя у дочки, читатели сами должны понять :))) Хотя в другом фанфике с теми же героями, я планирую дать их дочери другое имя, ибо и история там другая. Там, как и в моем клипе, дочку зовут Ханна как Ханни-Банни.
"Blue and Black Days" - в этом фанфике затрагиваются основные траурные и грустные моменты из сериала, и лучшего названия я не могу себе представить. Плюс отсылка к понятию Blue Valentine. Почему-то на русском прижился дословный перевод, а ведь это Грустный Валентин на самом деле.
О, я обожаю говорящие имена. :))) Раньше, правда, не задумывалась, а вот в ВС почти все имена имеют какой-то смысл, который будет раскрыт в тексте. Не всегда это прямая трактовка значения имени, встречаются и очень занимательные отсылки, которые я планирую обыграть. Как читатели сравнивают Брендана с Питером Пеном, а ведь св.Брендан, это святой, который знаменит поиском Острова блаженных - основа вечной молодости. Чем не Остров потерянных мальчиков из Питера Пена? ;)))
=)) у меня редко имена говорящие, потому что в основном я кружусь в фэндоме, хотя... в том моем произведении, что когда-нибудь - я надеюсь - увидит свет, имена обычные.
Ого, как у тебя название и диалоги перекликаются, действительно замкнутые круги :))) "Классика жанра" - это, наверное, немного с само иронией написанное произведение?
Люблю многогранность :) Нет, там основная пара очень трогательная и бóльная. Фишка в том, что и он, и она замужем/женат и есть дети. И вдруг они встречаются и... как быть? Это была заявка на "любовь не по канону", и мне стало интересно именно потому, что они уже взрослые и у каждого своя семья есть. Банальный адюльтер мне неинтересен, выставлять их вторые половины тут же монстрами, чтобы "сами отпали", - тоже :) Плету чуйства :))
Я очень люблю взрослые пары, намного больше, чем молоденькие. И да, выставлять кого-то монстрами - не мое, я люблю, как я писала в предыдущей записи, чтобы у каждого была своя правда, чтобы каждый герой, был живым человеком, а не "хорошим" или "плохим".
Ты смотрела сериал Опять и снова? Мне кажется, тебе бы он понравился. Там как раз про две "разведенные" семьи и в центре сюжета взрослые люди.
Иногда это строчка из песни. Вот посмотришь на песню и поймешь, что конкретно эти слова очень хорошо характеризуют общий смысл произведения. А еще я люблю многогранные названия.
Вот, например, третий спец - "Круг замкнулся". Во-первых, это версии преступления, которые не оправдываются, и эксперты опять возвращаются к началу, больше улик/свидетелей/подозреваемых нет - круг замкнулся. Во-вторых, это правильная версия, которая наконец-то связывает все точки воедино и замыкает этот круг. В-третьих, это ЛиСы, которые после долгих лет своих "неуставных" отношений наконец их узаконили. В-четвертых, это другая пара, которая упорно не хотела быть вместе, но в итоге пришла-таки в общую точку. И это лишь "основные смыслы", по мелочи там тоже очень уместно это название.
Одна мелодрама у меня называется "От любви не умирают", она коротенькая - всего 38 страниц. Название в самом тексте звучит 4 раза. Первый раз у него, когда она его бросила и он решил, что нафиг с пляжа, в конце концов от любви не умирают - у него еще все наладится. Второй раз - с ее позиции, когда она понимает, что не может вернуться, чтобы даже просто объяснить, и думает, что в итоге он ее забудет и все у него будет хорошо, ведь от любви не умирают. В третий раз - из уст обоих, когда он ее спасает и говорит, как ему без нее было хреново. Тогда же он узнает, что у них есть дочь. И там есть такой диалог:
Она: А еще говорят, что от любви не умирают.
Он: Правильно говорят. (глядя на дочь) От любви не умирают - от нее рождаются.
И в четвертый раз это звучит уже в эпилоге как бы с ее стороны. Тоже, что от любви не умирают - от нее рождаются. После всех пережитых ужасов она словно возрождалась к жизни. С ним.
Песня, кстати, De amor ya no se muere, которая вообще отношения не имеет к произведению, но я увидела название и поняла, что оно мое :))
Другая мелодрама носит название "Когда тебя нет". Там тоже несколько смыслов. Во-первых, самый прямой: когда тебя нет. (Ситуация алаверды первой мелодраме - он уходит ничего, не объяснив, ее состояние "когда его нет".) Потом с его стороны идет фраза: "Когда тебя нет, это словно какая-то другая жизнь, не моя". Далее идет момент из рубрики "без тебя нет меня" :) И диалог есть на тему:
- Когда тебя нет...
- Меня нет!
И еще в одном месте с ее стороны, что "когда рядом нет того, кого ты любишь, тебя нет". То бишь "ты" здесь в значении "я". Она чуть подлиннее - 83 страницы. Песня Светланы Лазаревой (типа там саундтрек) "Возвращайся домой". Собственно, прямо от начала пляшем: "Возвращайся домой, здесь так пусто, когда тебя нет..." Я услышала (плюс образ певицы похож на главную героиню) и поняла, что это оно.
Третья мелодрама у меня "Классика жанра", потому что в ней все - классика жанра :)) и эта фраза там мелькает постоянно. И сам детектив, и отношения. Как я люблю говорить: все придумано до нас - ничего нового под луной. Но мне интересно раскрыть персонажи. Тут никаких песен, просто подумала над ситуацией и поняла, что прям, ну классика жанра =)) Там сейчас 95 страниц, и это - дай бог - середина :)))
Вот :) какая простыня получилась :) и это я "коротенечко, минут на 40" :))
Reply
Ко мне названия тоже сами собой приходят. И тоже иногда это строчки из песен. Один рассказ у меня называется "Поговори со мною, Ольга" (гр.Ночные снайперы), хотя у героини в рассказе вообще нет имени, но... Просто другого названия быть не могло.
И названия фанфиков - это почти всегда строчки из песен. Особенно люблю в этом плане фанфик "One Kiss Don't Make A Summer", так как в сериале история моей любимой пары началась как раз с "линии" одного поцелуя, а в моей фанфике героиня говорит эту фразу по поводу их первой ночи ("Я рада, что ты пришел за большим, чем один поцелуи. Потому что один поцелуй не делает лета"), а ближе к финалу у них рождается дочка, которую герой называет Summer в память об их первой ночи.
В общем-то та же история, что и с твоим "От любви не умирают", только герои не озвучивают, почему именно такое имя у дочки, читатели сами должны понять :))) Хотя в другом фанфике с теми же героями, я планирую дать их дочери другое имя, ибо и история там другая. Там, как и в моем клипе, дочку зовут Ханна как Ханни-Банни.
"Blue and Black Days" - в этом фанфике затрагиваются основные траурные и грустные моменты из сериала, и лучшего названия я не могу себе представить. Плюс отсылка к понятию Blue Valentine. Почему-то на русском прижился дословный перевод, а ведь это Грустный Валентин на самом деле.
Reply
у меня там дочку зовут Надежда, тоже не просто так :)
Reply
Reply
у меня редко имена говорящие, потому что в основном я кружусь в фэндоме, хотя... в том моем произведении, что когда-нибудь - я надеюсь - увидит свет, имена обычные.
Reply
"Классика жанра" - это, наверное, немного с само иронией написанное произведение?
Reply
Нет, там основная пара очень трогательная и бóльная. Фишка в том, что и он, и она замужем/женат и есть дети. И вдруг они встречаются и... как быть? Это была заявка на "любовь не по канону", и мне стало интересно именно потому, что они уже взрослые и у каждого своя семья есть. Банальный адюльтер мне неинтересен, выставлять их вторые половины тут же монстрами, чтобы "сами отпали", - тоже :) Плету чуйства :))
Reply
Ты смотрела сериал Опять и снова? Мне кажется, тебе бы он понравился. Там как раз про две "разведенные" семьи и в центре сюжета взрослые люди.
Reply
Reply
Leave a comment