В СССР БЫЛА ЦЕНЗУРА?

Jul 13, 2016 10:03

Я вас долго буду смеять! Итак, ещё один пример обратного.
Но, сначала немного истории.




"Come Together", первая песня на альбоме "Abbey Road, 1969", была задумана Джоном Ленноном в качестве политического объединяющего лозунга для психолога, ЛСД-гуру Тимоти Лири и его кампании против губернатора Калифорнии Рональда Рейгана.

Лири и его жена Розмари приехали в Монреаль на акцию Джона и Йоко "В постели за мир", которая проходила 1 июня 1969 г.
На следующий день Леннон предложил помочь Лири с его предвыборной кампанией. Его слоганом было "Come together, join the party". Леннон прислал Лири демо с некоторым идеями для песни. Однако Лири посадили в тюрьму за хранение марихуаны, и его кампания на этом закончилась. В итоге Леннон получил возможность завершить песню вместе с "Битлз":

"Эта песня была создана в студии. "Come together" - профессиональный жаргон, выражение, которое использовал Тим Лири, баллотируясь в президенты. Он попросил меня написать ему песню для кампании. Я очень старался, но у меня ничего не вышло. Зато получилась песня "Come Together", которая ему бы не подошла - нельзя проводить кампанию с такой песней, правильно? Но потом Лири долго обвинял меня в том, что я украл у него лозунг".
(Источник: John Lennon. Anthology. 1969)"The Beatles" начали работу над "Come Together" 21 июля 1969 г., записав восемь дублей на третьей студии "Эбби-роуд".

"Джон: "Come Together" изменилась во время записи. Мы говорили: "Давайте замедлим темп. Сделаем то, сделаем это". В итоге получилось, как получилось. Я просто сказал: "Знаете, аранжировки у меня нет, но вы же понимаете, что мне нужно". Думаю, так получилось отчасти потому, что мы играли вместе довольно долго. Я попросил: "Сыграйте что-нибудь в стиле фанк", - и,кажется, задал темп, а они просто подхватили мелодию".
(Источник: John Lennon, Anthology. 1969)

По утверждению Ринго Старра необычный рисунок ударных во вступлении песни, как и некоторые другие элементы его почерка игры объясняются тем, что он левша, но играет на установке для праворуких. Поэтому ему просто трудно или невозможно играть некоторые типичные для других барабанщиков ходы.
Источник: music-facts.ru/song/The_Beatles/Come_Together/

В 1975 году в СССР вышло аж два миньона (маленькая пластинка) Битлз, на которых была представлена песня "Come Together", известная у просвещённых меломанов, как "Камтугеза".

У нас её исполняли на танцах, в кафе и даже кое-где в ресторанах. Но вот о чём же там пелось, знают не многие (А кто вообще переводил забугорные песни, даже самые популярные?).
Восполним этот пробел и вчитаемся в строки (хоть и не в рифму, но практически дословно).

Битлз, КАМТУГЕЗА (The Beatles, Come Together)

1.
Сюда входит бывалый чувак,
он входит
радуясь немного
Он получает в глаз
этот блаженный роллер
Он получает за волосы об колено
Добрался, чтобы оказаться посмешищем,
ну вот, пожалуйста, он всё получил

2.
У него не чищеная обувь,
он получает футбольным ударом с ноги
Он скрутил палец
как у обезьяны,
Он стреляет
кока-колу
Он говорит:
"Я знаю тебя, ты знаешь меня"
Одно, что я могу сказать тебе,
Ты должен быть свободным

ПРИПЕВ:

Идём вместе
со мной

3.
Он как мешок
Он получил с моржового сапога
Он получил от Оно (Йоко) подножку
ему кто-то повредил позвоночник
Он получил ногой под колено
Держась за подлокотник стула -
ты можешь почувствовать его боль

Идём вместе
со мной

4.
Он докатился до предела
Его вовремя предупредили
Он намутил воды
что одному ему
и не очистить

Он сказал
"Один на один, а явилось три"
Поднялся, чтобы круто смотреться,
Так жёстко это видеть

Идём вместе
со мной

Идём вместе, да
Идём вместе, да...

Вот такой марафет пели Жуки, разлагая наше крепкое общество...

музыка, стёб, жизнь

Previous post Next post
Up