Я далека от мысли начать учить греческий язык. Но так или иначе, отдельные слова в голове задерживаются, особенно кулинарно - гастрономической тематики, которая мне особенно интересна. Могу похвастаться, что меню на греческом я обычно разобрать могу. Но тут надо быть крайне внимательным. Потому что одна буква может решить всё))
(
Read more... )
Ну в греческом написании разница в три буквы всё-таки.
Reply
Где три? Одна и ударение))
Reply
То, что мы считаем ударением, может им и не быть. Так называемые диакритические знаки. Я правил чтения в новогреческом не знаю, но это вполне может быть другой звук. Во французском языке есть целых три таких "ударения" над гласными буквами, ударениями не являющиеся, но означающие разное произношение.
И в любом случае это отличие в написании. Для меня здесь целых три таких разницы, а не только последняя буква.
Reply
Reply
Ну в новогреческом это именно ударения, как у нас. Только у нас не в детских книжках их писать не принято, а у греков наоборот.
Reply
В любом случае чисто визуально три отличия в написании.
Плюс в произношении ударение на разных местах, тоже разные слова.
Reply
Leave a comment