Конечно, лучше бы закончить уже с переводом книжки, тем более что сейчас для этого наилучшее время: я ничем не занят и трачу своё время совершенно бесполезно, одначе мне тут в голову пришло несколько мыслей и ощущений, которые хочется зафиксировать.
(
Read more... )
Замечательно!
Я, должно быть, пропустил... Переводите книгу? Было бы замечательно увидеть ее опубликованной. Об иероглифике, да еще так, еще никто не писал!
Я раз, потрясенный, оставил запись в книге для посетителей. На выставке каллиграфа. Накатал --- в подражание формы увиденных произведений, стало быть сделал "кэйрин" --- сверху вниз и справа налево. Были не кисти, а фломастеры, что ли, разнокалиберные... Каллиграф увидел, удивился: "У тебя замечательный стиль!". А у меня стиля никакого нет. Вернее, есть, но он не отшлифованный усердием, тренировкой, учебой, а выработавшийся естественно. Он --- это и русское правописание середины прошлого века, и утрата навыков письма ручкой, и искореженные, раненные временем и тяжким трудом пальцы... :))) А расписываюсь... Расписываюсь так.
Вывожу аккуратно кружочек... Чтобы не завершать его и не оставлять в одиночестве (иначе это может символизировать завершенный цикл жизни --- но чей? Мой? Упаси Бог!), не отрывая кисти, взмахом веду ее вверх чуть правее и обрушиваю строго вниз --- словно предпринимаю рискованный прыжок, с десятиметрового трамплина или с банджо... Не давая линии коснуться дна --- иначе кранты, отрываю кисть от листа и ставлю справа от линии прыжка точку. Она - ознаменование уровня жизни. Она --- аккурат посередке двух линий, прочерченнвых на листе для удобства пишущего... Резким взмахом, ткнув кисть в промежуток между кругом жизни и уровнем жизни, провожу линию вниз влево, что означает отклонение влево, левые, демократические настроения, иначе --- новое; проведя, отнимаю кисть от листа и, стартуя чуть ниже прежней точки, провожу линию вниз вправо (она --- знак приверженности традициям, следование старым обрядам, обычаям, иначе --- старое), лихо отнимаю кисть от листа --- написание первого знака имени завершено! Ат! И так далее. :))).
Reply
Поэма о росписи шедевральна :)
Reply
Хотите, напишу директору "Восточной литературы"? С ней был (и, надеюсь, сейчас нахожусь) в приятельских отношениях. Если только она еще в директорском кресле. :))) Надо только обзавестись рекомендацией к печати какого-нибудь заведения... :)))
Reply
Reply
Leave a comment