Эзотерический новояз

Apr 07, 2011 11:47

автор текста zimmerman011
-------------

Прочитав пост barklay_lakshas «Не для плаксивых дамочек» , я решил расширить тему для общего понимания того, почему и как мы сегодня пользуясь, якобы, древними сутрами в современном переводе, решительным образом искажаем саму суть этих сутр.

Начнём издалека.
Мы знаем, что «вначале было Слово». И слово сотворило всё сущее, ибо было первичной вибрацией, структурирующей Хаос. Мы также знаем, что наш язык - есть некое поле реальности, и всё то, чего в нашем языке не существует - того, как бы, и нет. И уже отлично известно, что согласно многочисленным технологиям манипулирования человеческим социумом, явление далеко не всегда идёт впереди своего названия, обозначения. «Что вижу, то пою» - совершенно не работает. Появилось обратное: «Про что мне спели, то и вижу». То есть, создав некоторое понятие, термин - мы провоцируем и само явление. Но это же закономерно, если Бог создал мир с помощью Слова, а человек создан по подобию Божьему, то и он может творить Словом. Логически тут всё ясно и просто.
И тут, мы скажем очевидные вещи. Те, кто изучал демонологию, отлично знает какое огромное значение предавал легион демонов своим именам. Имя существа или явления - есть постоянная метка в континууме пространство-время. И каждое имя (А когда-то не было миллионов Алексеев и миллионов Сергеев, а каждое человеческое существо называлось своим именем) - есть некий «ай-пи» адрес в информационном пространстве.
Потому и обращения христиан к Святым - такое избирательное.
Знать имя демона - значит иметь над ним власть! Это говорили все мистики и алхимики всех времён и народов. Но для нас, как для европейцев, особенно интересным оказываются «Лемегетон или малый ключ Соломона» и «Завещание Соломона, сына Давида, который был царем в Иерусалиме, подчинил себе и управлял всеми духами воздуха на земле и под землей». Последний древнейший тракт - это ветхозаветный апокриф, содержащий список демонов, вызванных царем Соломоном, здесь также рассказывается о том, как им можно противостоять с помощью инвокаций ангелов и других магических техник. Это один из самых старых магических текстов, который приписывают Царю Соломону, очевидно, появившийся в период с первого по пятый век нашей эры. Ознакомившись с этими древнейшими трудами магии, вы поймёте, какое сакральное значение имело имя демона.
В наше время есть множество внутри христианских формаций, которые считают, что имя при крещении должно быть тайным. Его нельзя называть! Иначе им воспользуются демоны и другие люди. В Древнем Египте имя фараона было произносить смертельно опасно.
И даже у бытовых мещан во все времена считалось, что лучше о плохом не думать и не называть это каким-нибудь термином. А то случится…А многие писатели и артисты берут псевдонимы, так как хорошо знают начала чёрной магии..
Сделаем вывод:
КАК РЕАЛЬНОСТЬ ФОРМИРУЕТ ЯЗЫК, ТАК И ЯЗЫК ФОРМИРУЕТ РЕАЛЬНОСТЬ.
ЕСЛИ ЯВЛЕНИЕ (ИМЯ) ОБОЗНАЧЕНО И СКАЗАНО, ЗНАЧИТ, ПОЯВЛЯЕТСЯ ОПРЕДЕЛЁННАЯ МЕТКА В ИНФОРМАЦИОННОМ ПРОСТРАНСТВЕ, К КОТОРОЙ МОЖНО ОБРАТИТЬ СВОЁ ВНИМАНИЕ. И ЧЕРЕЗ ЭТУ МЕТКУ ВЛИЯТЬ НА САМО ЯВЛЕНИЕ.
Джордж Оруэлл, в своей «Теории и Практике олигархического коллективизма» необыкновенно точно и чётко сформулировал ПРАВИЛА УПЛОТНЕНИЯ И МОДИФИКАЦИИ ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО ЯЗЫКА, введя термин «новояз».
Управление и развитие материальной реальности человеческого социума отлично осуществляется с помощью технологии «Слова». Даже Вавилонская башня, разрушенная божеством, в результате чего произошло разделение языков - очень характерный пример такой технологии. Согласно «теории упаковки сознания в нелинейные биологические структуры», для уплотнения материи необходимы два принципа:
1. Разделение. (демонтаж на части)
2. Изменение самого языка, как волновой лингвистической надстуктуры, формирующей мироощущение социума.
Давайте вспомним, какие цели преследовал новояз Оруэлла. Тем более, что нынче каждый замечает всё большее оскудение языка и постоянно сталкивается с новыми терминами, вбирающими в себя всё более смысла и образов. Справедливости ради, отметим, что даже такие известные понятия, как Любовь, Вера, Надежда имеют огромную палитру значений, которые бы могли называться отдельным термином (как снег у эскимосов). Но мы это выражаем уже с помощью других слов, например, прилагательных, обозначая некие качества. Прекрасно, что мы ещё можем выразить свою мысль, но в ряде случаев, что заметно даже в рамках сообщества, происходит непонимание друг друга. То есть принцип вавилонской башни работает..
Итак, цель новояза состоит в том, чтобы сделать невозможными в принципе все иные способы мышления. Иные - значит отличные от тех форм мышления, которые насаждаются теми, кто УПЛОТНЯЕТ и формирует новояз. Окончательная цель новояза - сделать явления, не укладывающиеся в схему его разработчиков, не просто не мыслимыми, а несуществующими. Свернуть сферу мыслей и понятий и направить суммарный вектор внимания социума в нужном направлении.
Попросту изъять имена и термины явлений, постепенно, переведя их сначала в подразумевающийся смысл, затем на периферию сознания индивида, и наконец, окончательно уничтожить! Это путь не быстрый, но постоянная замена терминов, объединение понятий и символов, терминов и частей речи - делает своё дело.
Одновременно уплотняются и массы носителей языка.
Сделаем ещё один вывод:
ИЗЪЯТИЕ ЯВЛЕНИЙ ИЗ МИРООЩУЩЕНИЯ ИНДИВИДА ПОСРЕДСТВОМ МНОГОУРОВНЕВОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ НА ЕГО ЯЗЫК ОЧЕНЬ НАПОМИНАЕТ ДРЕВНИХ ДЕМОНОВ СОЛОМОНА, СКРЫВАЮЩИХ СВОИ ИМЕНА. И ЕСЛИ УЧЕСТЬ, ЧТО , СОГЛАСНО АПОКАЛИПСИСУ , В ПОСЛЕДНИЕ ВРЕМЕНА ПРАВЯТ ДЕМОНЫ, А СОГЛАСНО БУДДИЗМУ, ПРОИСХОДИТ МАКСИМАЛЬНОЕ «ПАДЕНИЕ» ДХАРМЫ, ТО ОСТАЁТСЯ ПРИЗНАТЬ, ЧТО ЭТИ ДЕМОНЫ ВЫСТРАИВАЮТ СВОЙ МИР, СКРЫВАЯ НЕ ТОЛЬКО СВОИ ИМЕНА…
Уплотнение материи идёт не только в биологическом смысле, но и в языковых формах, и в религиозных формах. Можно очень точно отследить, как множество Богов в разных архаических традициях были заменены одним, и этот процесс продолжается, причём уже не на уровне объединения Богов в фольклорные элементы, а на уровне объединения всех известных архаичных и более поздних традиций в единое псевдо-религиозное движение.
Всё начинается с вавилонской башни, а заканчивается жесточайшим диктатом уплотнённой пирамиды и новоязом для её кирпичей.
Теперь, если рассмотреть древние языки, на которых писались сутры, то можно заметить - эти языки в разы богаче нашего русского языка, считающегося сегодня по праву самым богатым. Йогические тракты на санскрите имеют множество терминов, которые нам сегодня нужно сказать целым деепричастным предложением. По сути - дать определение этому термину. Но что было до этих языков и не являются ли эти языки также уплотнёнными, а собственно «новоязом» к более древним языкам?
Обратимся к знаниям…
«Эпический санскрит - язык эпоса и пуран - никогда не был языком народа. Он был официальным языком религии и государства, на нём говорили и читали жрецы и представители высших классов, возможно, его понимали и люди некоторых других сословий.»
http://dao.crosna.net/osnovi_bitiya/OSN_RELIGII/Induizm/History/St_Sanskrit/St_Sanskrit.htm
« Название "санскрит" ("очищенный") было введено грамматиками, разрабатывавшими этот язык, в начале нашей эры. Они же ввели в отношении диалектов Северной Индии, отличающихся по грамматическим нормам от санскрита, уничижительный термин "апабхранша" - "испорченные", буквально "отпавшие" языки.»
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BF%D0%B0%D0%B1%D1%85%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%88%D0%B0
То есть мы видим, опять происходила некая селекция высшими жрецами, а попросту, надо сказать следующее. Языки древних сутр, по отношению к которым наш язык есть «махровый новояз», являются таким же новоязом по отношению к ещё более древним языкам. То есть, разделение и изменение языковой структуры, которые многие называют эволюцией (оговоримся, что для архитекторов новояза - это действительно эволюция. Эволюция, «вознесение» и продолжение упаковки сознания уже в электромагнитные чистые формы) постоянный процесс, которому подвергался человеческий, а возможно и до человеческий, социум во все времена.
Интересно мнение самого Будды Шакьямуни на то, как следует проповедовать его сутры:
«В Винае 2.139 зафиксирован эпизод, когда к нему (Будде) пришли два монаха с жалобой на то, что в сангху приходят люди самого разного происхождения, и искажают слова Будды собственным диалектом (sakaaya niruttiyaa). Монахи предложили перевести слова Будды в санскритские стихи (chandaso). Однако Будда не дал им на это разрешения и сказал, что слова Будды нужно изучать на его собственном языке (то есть ардха-магадхи, впоследствии ставшем пали)…
…Язык ардха-магадхи ("полу-магадхи"), зафиксирован также как язык "арша" джайнских сутт. "Арша" очень похож на пали по словарю, морфологии и фонетическим особенностям. Поэтому, как пишет Вильгельм Гейгер в своей книге "Литература и язык пали", язык пали можно считать разновидностью ардха-магадхи. Родство пали и арша неудивительно, так как Будда и основатель джайнизма Нигантха Натапутта проповедовали в одной и той же географической области: Магадхе и смежных королевствах…»
W:Па́ли (Pāḷi, деванагари:) - пракрит одного из среднеиндийских языков индийской (или индоарийской) группы индоевропейской семьи языков. Слово «пали» означает «строка, строфа» и имеет прямое отношение к каноническим буддийским текстам Тхеравады.Наиболее объемным произведением на языке пали является канон тхеравадинов «Типитака» и комментарии к нему. Из неканонической литературы выделяются исторические хроники - «Дипаванса», «Махаванса» и «Чулаванса», излагающие события истории острова Шри-Ланка. В настоящее время пали является литературным языком государств Шри-Ланка, Мьянма и Таиланд, на нём написаны и многочисленные религиозные, философские, научные и юридические произведения. Как одно из великих наследий прошлого, палийская литература изучается в Европе, США, Индии, на Шри-Ланке, в Индокитае и Японии.
Делаем вывод:
ПЕРЕПИСЫВАНИЕ, РАССУЖДЕНИЕ, КРИТИКА И ПРЕПОДАВАНИЕ ДРЕВНИХ СУТР НА НАШЕМ СОВРЕМЕННОМ НОВОЯЗЕ СОВЕРШЕННО НЕ ОТРАЖАЕТ СМЫСЛА ЭТИХ СУТР! ПОТОМУ ЧТО И ЯЗЫК И МАТЕРИАЛЬНЫЙ БИОЛОГИЧЕСКИЙ СОЦИУМ УПЛОТНИЛСЯ И ВИДОИЗМЕНИЛСЯ. И ПОДОБНОЕ ИЗУЧЕНИЕ ИЛИ КРИТИКА ТАКОВЫХ СУТР - ЛИШЬ ФИКЦИЯ И НЕПОНИМАНИЕ ПРОЦЕССОВ УПЛОТНЕНИЯ МАТЕРИИ И ВИДОИЗМЕНЕНИЯ ЯЗЫКА ТЕМИ, КТО ВСЕГДА СКРЫВАЛ СВОЁ ИМЯ.
В заключении можно сказать вот что…
По легенде, когда-то, когда жил ещё шестой Будда, а тогда по учению традиции Дзогчен, люди были огромны и ещё не так плотны, было достаточно прочитать только несколько слов в том диапазоне на котором общались эти люди - и по нашему, происходило полное «просветление» субстанции до чистоты планетарного сознания. С миллионами лет это стало невозможно, и уже требовалось тщательное изучение многих сутр, а затем и наличие рядом уже просветлённого существа.
И, наконец, 2500 лет назад, последний 18 Будда вынужден был уже шесть лет непрерывно «меди тировать», для обретения состояния чистого сознания.
Эта лестница инволюции отлично показывает и возраст и историю уплотнения планетарной монады.
Именно поэтому, читая сегодня про Праджню и Дхьяну - мы ничего не понимаем, а тот кто мог бы объяснить уже не имеет лингвистических основ для такового объяснения, и остаётся лишь - прямая передача. Причём прямая передача подразумевает под собой, в большой, степени вербальные объяснения тому, кто на основании собственного опыта делает правильные выводы, у кого «складывается мозаика» понимания, как новое состояние чистого сознания.
И последнее. Мы все помним слова мудреца Патанджали: «Йога есть прекращение модификаций ума (сознания)». И на первый взгляд, новояз, упрощая язык, ведёт именно к этому…И для неглубокого ума, не отягощённого исследованиями и практикой, становится непонятно. Какое в этих явлениях противоречие? Но это, если так можно сказать, корень понимания. И каждый должен ответить себе на этот вопрос самостоятельно.

В сухом дереве - рёв дракона
В старом черепе - верный глаз



-------
отсюда:
http://community.livejournal.com/ru_dao/3305670.html

-------

красивые тексты

Previous post Next post
Up