Ленинград. 1930.

Mar 24, 2014 13:01

На этой открытке изображено место, которое на открытки попадает довольно редко. Доходный дом Эрлиха находится на окраине Петроградки (ул. Ленина, 52/ Газовая ул., 9) и попал на открытку, поскольку здесь находится музей-квартира Елизарова (на этой квартире жил Ленин в 1917-м году):

Read more... )

Петербург, Открытки

Leave a comment

Comments 37

lev_usyskin March 24 2014, 09:11:35 UTC
всякий раз как я вижу эти угловые арочки, вспоминаю гавюры М. Эшера с невозможными объектами

Reply

nansyenspb March 24 2014, 09:53:00 UTC
Арочки бесподобные...Я сама часто от всех петербургских линий и углов просто почти умираю...Дух захватывает...

Reply

rainyuki March 27 2014, 06:50:00 UTC
ох, помню в пятом классе рисовали мы эти арочки на уроке ИЗО)

Reply


2dar March 24 2014, 09:23:48 UTC
Оу, вот это очень интересно - термин "Петроградка" у петербурговеда. Не, то чтобы я зануда, но хочется реально разобраться с этой историей: появление и использование термина Петроградка.

Сейчас много приезжих (понаехавших, да не в обиду) и у них нет детской памяти на исторический термин "Петроградская". Петербург был всегда городом приезжих, однако московская топонимическая традиция здесь не приживалась. Однако сейчас, во времена широкого информационного пространства, когда каждый час мы слушаем новости из Москвы с её Ленинградками, Рублевками и Таганками, Петроградская вполне логично трансформировалась до Петроградки в начале у приезжих, потом, постепенно и у остальных.

Или я не прав и всё совсем не так?

Reply

malpa March 24 2014, 09:40:17 UTC
Меня, человека, полжизни прожившего в Ленинграде, эти "Гостинки" с "Петроградками" очень раздражают. И Васильевский остров мы никогда "Васькой" не называли. Были: Гостиный, Петроградская, Васильевский.

Reply

2dar March 24 2014, 09:49:44 UTC
Ну Васька раздражает меня тоже, но это всё же, ИМХО, уже старый термин. Возможно даже дореволюционный.
А вот Гостинка не помню.

Reply

malpa March 24 2014, 10:05:18 UTC
А я как-то только в последние годы (начиная где-то с 90-х) слышу. У нас всегда "Васильевский" говорили.

Reply


nansyenspb March 24 2014, 09:51:15 UTC
...Я часто ловлю ушами "Петроградку" в речи коренных,причем не самых юных,петербуржцев.Мне вот не выговорить,

Reply

2dar March 24 2014, 10:18:58 UTC
точно коренных?

Reply

nansyenspb March 24 2014, 12:28:35 UTC
Точно.:) Язык меняется. В моем детстве ( конец 1960-ых -- начало 1970-ых) взрослые писали вставочками и стирали резинками, а мы играли в пятнашки.

Reply


ella_k March 24 2014, 11:51:53 UTC
Как интересно. Название "почтовая карточка" продублировано на эсперанто: POSTA KARTO. А подписи, что изображено - на английском. Для нас сейчас это нормально, но в 1930 году английский отнюдь не был еще языком международного общения. Международный почтовый язык до сих пор французский.

Reply


masyny March 27 2014, 09:38:49 UTC
Гостинка давно уже....Мне 40 лет и с детства помню как мы с мамой в Гостинку ездили!

Reply


Leave a comment

Up