Открыла удивительного поэта. Шах Исмаил Хатаи (1486-1524) - создатель шиитского государства Сефевидов, раскинувшегося на территориях Ирана, Азербайджана, Ирака. Шах Исмаил - потомок шейха Сефи ад-дина Исхака, основателя суфийского ордена Сефевийа. Его члены носили чалму с 12-ю красными полосками в честь 12-ти праведных имамов, поэтому были названы "кызылбаши", то есть "красноголовые". Кызылбаши составили основную силу победоносного войска Шаха Исмаила. Хатаи - поэтический псевдоним Шаха Исмаила.
Вот одно из стихотворений (нефес) Хатаи. Посмотрите, какая энергия в музыке! На картинках - имам Али со львами и Зульфикаром (мечом), сам Шах Хатаи, Хаджи Бекташ-и Вели (святой, основатель суфийского
ордена бекташи), Пир Султан Абдал (мятежный турецкий поэт-алеви 16-го века, сторонник Сефевидов) с сазом над головой.
www.youtube.com/watchВот образец поэзии Шаха Хатаи. По-моему, изумительно!
Hakikat bir gizli sırdır
Açabilirsen gel beri
Küfr içinde iman vardır
Seçebilirsen gel beri
Açıldı cennet kapusu
Lal-ü gevherdir yapusu
Kıldan incedir köprüsü
Geçebilirsen gel beri
Canımız melek canıdır
Tenimiz Selman tenidir
İçtiğim aslan kanıdır
İçebilirsen gel beri
Pirimden öğüt almışam
Üstadımdan ders almışam
Men kanadım bağlamışam
Uçabilirsen gel beri
Men bağçelerin gülüyem
Ayn-ı cem bülbülüyem
Kırk kapunun kilidiyem
Açabilirsen gel beri
Şah Hatayî’m eydür heman
Dağları bürüdü duman
İşte İncil, işte Kur’an
Seçebilirsen gel beri
Hatayî
Translated by Jennifer Ferraro & Latif Bolat
If You Can Distinguish Them, Come Forward
The Truth is locked away in secrecy--
If you can open it, come forward;
Behold--there is faith in blasphemy--
If you can distinguish them, come forward.
The gates of Paradise are open;
You can see it is made of gems and rubies;
The bridge which gets you there is thinner than a hair--
If you can cross over it, come forward.
Our lives are those of angels
and our bodies are the purest of the pure;
What I drink is the blood of the lion*--
If you can drink it too, come forward.
I took advice from my Teacher;
I learned many lessons from my Master;
After that I even bound my wings and flew--
If you can fly, come forward.
I am the rose in the garden;
I am the nightingale in the sacred ceremony
I am the key to Forty Doors**--
If you can open them, come forward.
Shah Hatayi is content in what he knows.
A mystic fog lay over the high mountains.
Here is the Bible, here is the Koran-
If you can distinguish them, come forward
*Ali is considered the lion of Allah.
** Within each of the Four Doors (Gateways) of Islam (Sharia, Tariqua, Marifa, Haqiqa) there are ten stations (makams) of maturity on the path to becoming a Perfect Human Being. The saints are those who pass all Forty doors
перевод взят с
www.anafilya.org/go.php.