TV PIA 2013.06.05 ~ KAT-TUN MY STYLE

Jun 25, 2013 14:39

"Face to Face"- Single mới của KAT-TUN đang được bày bán. Có liên quan đến bộ phim "Ore Ore" mà ngôi sao Kamenashi Kazuya tham gia và cũng là bài hát chủ đề của bộ phim, 5 người họ sẽ nói về "phong cách của tôi".



CÂU HỎI

Q1: Luật phong cách "CỦA TÔI"

Kame: Thật với cảm giác của tôi, thật với trực giác ngay lúc đó. Tất nhiên tôi không thể làm việc chỉ với những thứ đó nhưng tôi cũng muốn giữ ý tưởng của tôi trong khung [công việc] nữa.

Taguchi: Khi đi tắm, đầu tiên là đầu -> khuôn mặt -> răng, sau đó là cơ thể. Từ đỉnh đầu, Người yêu cầu-nosuke! (T/N: trò chơi chữ giữa 2 chữ: Kanji mang nghĩa "yêu cầu" (JUN) và kí tự đầu của tên anh (JUN)). Yêu cầu này là có lý mà, phải không!?! *cười*

Koki: Không hẳn là sửa chữa cái gì đó nhưng hầu như "nếu tôi thấy hứng thú với điều gì, tôi sẽ cố làm nó". Như vậy được coi là luật chưa?

Ueda: Hầu như tự quyết định mọi kế hoạch của tôi! Tôi thu xếp những việc mình phải làm hàng ngày trong 1 tuần, nên tôi ghét khi kế hoạch của tôi bị dẹp đi vì những sự hủy bỏ bất ngờ.

Nakamaru: Khi tôi phải lặp đi lặp lại cùng 1 hành động, tôi làm nó 3 hoặc 7 lần. Ví dụ số lần rửa mặt của tôi nên là 1 phép nhân 7. Tôi làm điều này từ khoảng năm 3 trung học nên nó như là 1 điềm báo cho tôi vậy. (T/N: mình không hiểu anh muốn nói gì qua cái ví dụ này nên dịch không trôi chảy)

Q2: Về "TÔI" gần đây

Kame: Tôi đã đến Liên hoan phim ở Italy! Đó là lần đầu tiên và là 1 trải nghiệm đáng quý; xem trọn vẹn bộ phim ở nước ngoài cùng với các fan đã là 1 chuỗi thành công liên tiêp với nhiều cảm xúc làm tim tôi đập nhanh hơn. Điều đó thật vui.

Taguchi: "Legal High" (Fuji) sẽ lại là 1 drama thường xuyên từ tháng 8, nhưng tôi lo là Ranmaru có thể bị thay đổi và tôi không thể ngủ cả đêm *cười*. Làm phim, điều đặc biệt là tôi đã luôn nói chuyện với mọi người ở trường quay. Rất vui!

Koki: Phim "Sanbun no ich"(chiếu năm 2014) đã xong, nhưng tôi vẫn ra ngoài uống với đạo diễn Shinagawa hoặc đi đến phòng tập võ thuât với ông ấy. Việc đóng phim hành động và góp phần trong đó là những ước mơ của chúng tôi, vì vậy chúng tôi nói chuyện về việc cùng nhau thực hiện nó trong tương lai.

Ueda: Trong "Honou no taiikukai TV" (TBS), tôi đã thách thức 400m. Tôi đã học được rằng sức chịu đựng là 1 thử thách trí óc *cười*. Tôi cũng đã nghĩ rằng Kyudo (T/N: cung thủ) thật nam tính và tuyệt vời.

Nakamaru: Sau khi tốt nghiệp đại học, tôi tìm được vài sự thanh bình. Bài về nhà, các buổi học thỉnh thoảng vụt qua đầu óc tôi, nhưng tôi khẳng định lại 1 lẫn nữa là nó đã qua rồi và là 1 gánh nặng lớn đã ra khỏi đầu tôi.




(Nguồn Eng trans: iside89@lj)

junno, koki, magazine v-trans, kat-tun, maru, tatchan, kame

Previous post Next post
Up