Последняя притча Царя Давида

Aug 16, 2012 01:03


Вот последние слова Царя Давида (2 Цар.23:1):

(23:3-5) «Глагóлетъ Бóгъ Изрáилевъ: мнѣ глагóла хранитель Изрáилевъ притчу: рѣхъ въ человѣцѣхъ: кáко удержитé стрáхъ Бóжiй?

И во свѣтѣ Бóжiи ýтреннѣмъ, и возсiя сóлнце заýтра, не прéйде от сiянiя, и яко от дождя злáчна от земли.

Не тáко бо дóмъ мóй съ крѣпкимъ: завѣтъ бо вѣченъ положи ми, готóвъ во ( Read more... )

Священное Писание, Монархия, синодальный перевод, антихрист, царь Давид

Leave a comment

Comments 4

grifon67 August 17 2012, 15:09:24 UTC
Кажется у Апостола Павла есть чёткое описание *Удерживающего*именно Апостольское а не синодальное...

Reply

avdy_san August 17 2012, 16:52:26 UTC
Определение удерживающего есть только в синодальном переводе. ЦСтекст говорит "удерживающее", т.е. род средний.

Подробно этот вопрос мы разбирали здесь:
http://kassen-bek.livejournal.com/3884.html

Reply

grifon67 August 17 2012, 17:32:44 UTC
Да я там пробежался.Куда денется *Удерживающий*при антихристе? Мне это даже странно как то.Пожайлуста: Можно сказать итак при анти-типе Откр.гл.2,12-13

Reply

avdy_san August 17 2012, 17:59:55 UTC
я считаю, что ЦСтекст и есть Слово Божие:
"въ ня́же Анти́пасъ свидѣ́тель мóй вѣ́рный, и́же убiéнъ бы́сть въ вáсъ, идѣ́же живéтъ сатанá".(Апок.2,13)

Reply


Leave a comment

Up