Песни моей молодости: Переведи меня через майдан

Jan 26, 2024 09:56

Виталий Коротич написал на украинском стихотворение. Юнна Мориц перевела его на русский. Сергей Никитин написал музыку. Так появилась песня "Переведи меня через майдан".
В Википедии этой песне посвящена отдельная статья. И там дан её украинский и русский текст. Оба сделаны великолепно. Отмечу, что перевод достаточно точно следует оригиналу, сохраняя особенности его звучания и смысл. Там есть небольшие смысловые сдвиги - но совсем без этого перевести трудно.
О чём песня? Да, вроде бы, ни о чём. Старый слепой лирник просит перевести его через рыночную площадь. И падает замертво, не дойдя до её края.
Но в том и есть прелесть истинной поэзии. Её невозможно пересказать прозой. А то, что можно рассказать прозой - всегда лучше рассказывать прозой.

Исполняет песню Галина Беседина.

image Click to view



Хочу ещё предложить вам эту же песню в исполнении Татьяны и Сергея Никитиных.

image Click to view

Песни, Видео, Поэзия

Previous post Next post
Up