Не знаю, как у вас, но лично у меня при одном только слове "круассан" текут слюнки! Немудрено, что это лакомство, имеющее многочисленные вариации, покорило весь мир. Однако лично я с удивлением узнала о том, что, несмотря на своё французское название, изобрели-то круассан вовсе на во Франции (о-ля-ля!), а в… Австрии!
Случилось это в далёком 1683 году, когда
венский пекарь Петер Вендлер в честь победы над Османской империей стал выпекать булочки в форме мусульманского полумесяца. Таким образом, круассан - это, можно сказать, хлебобулочный символ спасения Вены от турецкой армии! Называлась эта булочка в те времени, правда, не круассаном, а рогаликом (Kipferl). Десятилетия спустя рогалик добрался и до ртов французских гурманов: там его "перекрестили" в "круассан", и именно под этим именем о венском рогалике узнал весь мир - се ля ви!
***
Ich weiß nicht - wieso, aber allein wenn ich das Wort "Croissant" höre, läuft mir schon das Wasser im Mund zusammen! Kein Wunder, dass diese Leckerei, die zahlreiche Variationen hat, in der ganzen Welt so beliebt ist. Zu meiner Überraschung habe ich neulich erfahren, dass das Croissant, trotz seines französischen Namens, nicht in Frankreich erfunden wurde (o-la-la!), sondern in… Österreich!
Das passierte im längst vergangenen Jahr 1683. Nach dem Sieg über das Osmanischen Reich kreierte ein
Wiener Bäckermeister namens Peter Wendler ein Gebäck in Form eines islamischen Halbmonds, was Wiens Rettung vor den Türken symbolisieren sollte. Damals hieß das Gebäck aber nicht "Croissant", sondern "Kipferl". Jahrzehnte später geriet das Kipferl in Münder der französischen Gourmets: da wurde es in ein "Croissant" umgetauft, und unter diesem Namen wurde das Wiener Kipferl weltweit bekannt - c'est la vie!