Scan from ?? I don't know. Just got it from Ruka
keiyuu_ruka If anyone knows where's this scan from, please let me know. Ten Q :D
Scan from fanclub booklet no.3 Thanks Kilchan
xshun_vidoll :D
Credit pic : KOYI (Thanks Amachan for dl source)
WARNING : I sucks at both English and Japanese.
Inoo : Yesterday, because I played the piano wrong, so, the song had stopped ne. I made mistake from the start.
Yabu : (Our show; Inoo x piano, Yabu - singer) Paused for a while na.
Inoo : And then Yabu encouraged me.
Yabu : I rubbed your shoulder and said [Then, let’s start with Inochan’s playing piano part, ok?] And I counted for him to re-play too.
Inoo : That helped me a lot. I could feel your gentleness yo. Though Yabu’s such a playful and sometimes make mistake that be called careless. But he’s the reliable person when we’re on the stage. Seems there’s a gap (laugh).
Yabu : You should tell me earlier. You had kept that thought silent for all 9 years (laugh).
Inoo : Speak of that song, it has no title ne. It’s no name song.
Yabu : I was told to decide the song name, but I was [Nope, I don’t want]. But we tried to the our best on it. Now, let’s decide the song name?
Inoo : Here? Lyrics’s what about?
Yabu : It’s OTOITO (音糸) ne. The difference of the song and the piano’s sound. It seems that two sounds piled up together. Then, when the that sounds pile up together…
Inoo : Resound!
Yabu : Yeah, then, it’s caused the chemical reaction.
Inoo : I see~. To decide the song name is harder than I thought na.
Yabu : I ever wanted to sing Inochan’s piano song. And Inochan said to me [I’ve good songs yo.] (laugh)
Inoo : [How about this song which I produced!] I asked . Yabu…
Yabu : Said [It’s good, isn’t it!]
Inoo : [Well, let’s go on with this!] I said. We, our decision was extremely crunchy ne. I’d been practicing the piano while the next to me was Yabu whom continuously thinking about the lyrics and he went [uwaa~~!] (laugh)
Yabu : AHAHAHA (laugh). I was thinking of the lyrics of BEST’s song (Score) in parallel, so my head ‘s clattering like that. It couldn’t help because I was the one who said I want to do it. Though it’s difficult yo. Though it’s a song name, but I want it’s simple. How about [音] ?
Inoo : Ahh, Um, The first nominated is 「音」. After that we’ll advertise to public? (laugh) But we already played this song in our concert in spite of no song name ne.
Yabu : Whenever the song that I perform with Inochan done, I’ll relieve a lot.
Inoo : That’s the difficult part than we thought ne. Getting nervous and perspire a lot. Caused it hard to play, extremely hard.
Yabu : Therefore, when both of us could play it well we would high-touch (high-five). No high-touch (high-five) If we didn’t play it well.
Inoo : are? But, we high-touched yesterday even though I made mistake ne.
Yabu : That seems like [Don’t mind] type of high-touched ne (laugh).
Inoo : That also made me happy~
-- end--
Inoo : เมื่อวาน เพราะว่าชั้นเล่นเปียโนผิด เพลงก็เลยหยุดกลางคัน ชั้นทำผิดตั้งแต่เริ่มเลย
Yabu : เพลงก็เลยชะงักไปเลยนะ
Inoo : แล้วยาบุก็เลยช่วยให้กำลังใจชั้น
Yabu : ก็บีบไหล่ แล้วบอกว่า “งั้นมาเริ่มกันตั้งแต่ท่อนเปียโนของอิโนะจังนะ” แล้วก็นับถอยหลังให้เริ่มใหม่ด้วย
Inoo : นั่นช่วยชั้นไว้ได้มากเลย รู้สึกได้ถึงความใจดีเลยนะ ถึงยาบุจะเป็นพวกชอบล้อเล่นบ้าง หรือทำอะไรผิดพลาดแบบที่เรียกว่าซุ่มซ่ามบ้าง แต่พออยู่บนเวทียาบุจะกลายเป็นคนที่พึ่งพาได้ เหมือนมีช่องว่างอยู่น่ะ (หัวเราะ)
Yabu : น่าจะพูดให้ได้ยินเร็วกว่านี้ นายเก็บงำความรู้สึกนี้ไว้ตั้ง 9 ปีเชียวนะ (หัวเราะ)
Inoo : พูดถึงเพลงนั้น มันไม่มีชื่อ Title เนอะ เป็นเพลงที่ไร้ชื่อ
Yabu : ก็ถูกเคยบอกให้คิดชื่อเพลง แต่ตอนนั้นชั้นก็แบบว่า “ไม่อ่ะ ไม่อยากคิด” แต่ไหนๆ ก็อุตส่าห์ทำเป็นเพลงมาแล้ว ตอนนี้มากำหนดชื่อเพลงกันเลยมั้ย?
Inoo : เอาตรงนี้เลยเหรอ? เนื้อเพลงเกี่ยวกับอะไร?
Yabu : เป็น otoito (音糸). อย่างความแตกต่างระหว่างเสียงเพลงกับเสียงเปียโน แล้วดูเหมือนว่าสองเสียงนั้นก็ซ้อนทับกัน แล้วก็ตอนที่เสียงซ้อนทับกัน...
Inoo : เสียงสะท้อน!
Yabu : นั่นแหละ เลยเกิดเป็นปฏิกิริยาทางเคมี <เอ่อ รู้สึกเหมือนออกทะเล>
Inoo : อย่างนี้นี่เอง~ การกำหนดชื่อเพลงนี่ยากกว่าที่คิดอีกนะ
Yabu : แต่เดิมชั้นก็เคยอยากร้องเพลงที่อิโนะจังเล่นเปียโน แล้วอิโนะจังก็เคยบอกว่า “ชั้นมีเพลงดีๆ ด้วยล่ะ” (หัวเราะ)
Inoo : ชั้นถามยาบุว่า “เพลงนี้ที่ชั้นแต่งเป็นไงครับ!” แล้วยาบุก็...
Yabu : ก็ตอบว่า “ก็ดีแล้วไม่ใช่เหรอครับ!”
Inoo : ชั้นก็บอกว่า“งั้นก็เริ่มจากตรงนี้เลยนะครับ!” การตัดสินใจของพวกเรานี่มันแห้งแล้งมากๆ เลยนะ แล้วชั้นก็ฝึกซ้อมเปียโนโดยที่มียาบุอยู่ใกล้ๆ (แถวๆ นั้น) ยาบุกำลังคิดเนื้อเพลงไปเรื่อยๆ แล้วก็ร้อง “อุว้ากก” ขึ้นมา อารมณ์นั้นน่ะ (หัวเราะ)
Yabu : 5555 (หัวเราะ) พอดีตอนนั้นกำลังคิดเนื้อเพลงของ BEST (Score) ไปพร้อมๆ กันด้วยน่ะ ในหัวก็เลยกระทบกระเทือน ตัวชั้นเองเป็นคนบอกว่าอยากเขียนเนื้อเพลง ถึงมันจะยากแต่ก็เป็นเรื่องที่ช่วยไม่ได้นี่นะ นี่ ชื่อเพลงเอาแบบง่ายๆ ว่า [音] เป็นไง?
Inoo : อื้ม ชื่อที่เสนอชื่อแรกคือ 「音」ต่อจากนั้นก็จะเสนอให้สาธารณชนทราบมั้ยครับ (หัวเราะ) แต่ว่าเราก็เล่นเพลงนี้ในคอนเสิร์ตทั้งๆ ที่ยังไม่มีชื่อเพลงเลยก็ถือว่าได้รับการยอมรับนะ
Yabu : เมื่อไหร่ที่เพลงที่เล่นกับอิโนะจังจบลงแล้วผมจะรู้สึกโล่งใจสุดๆ เลย
Inoo : นั่นเป็นส่วนที่ยากกว่าที่คิดเนอะ พอตื่นเต้นแล้วก็เหงื่อแตกด้วยล่ะ ทำให้เล่นลำบากโคตรๆ
Yabu : เพราะฉะนั้น ถ้าเราสองคนเล่นได้ดีก็จะไฮไฟว์กัน แต่ถ้าเล่นไม่ดีก็ไม่มีไฮไฟว์
Inoo : เอ๋? แต่เมื่อวานเราก็ไฮไฟว์กันทั้งๆ ที่ชั้นเล่นผิดด้วยนะ
Yabu : นั่นเป็นเหมือนไฮไฟว์แบบ “Don’t mind” อะนะ (หัวเราะ)
Inoo : ได้ไฮไฟว์แบบนั้นก็รู้สึกดีใจเหมือนกันน้า~
-- end--
Feel free to correct :D
ps. I'm STILL on hiatus mode.