"Похлебка, тело поддерживающая и восстанавливающая"

Jul 09, 2005 19:50

Посинтхан (보신탕 補身湯) - "целебная похлебка, тело поддерживающая и восстанавливающая". Иначе - суп из собачатины.

Вчера позвонил Майк: "Не хочешь придти вечером? Сходим, поужинаем". Я охотно согласился.

Когда я прибыл вечером в его резиденцию, он был не один. Меня опередил наш общий сеульский приятель. Приятель был встревожен усталым видом Майка: "Ты плохо себя чувствуешь. Тебе надо поесть собачатины". Несмотря на наши с Майком отговорки, приятель настоял на своем и потащил в задворки махалли напротив Карпху 까르푸 (франц. "Перекресток").

Если честно, то должен сказать, что я сопротивлялся кулинарному энтузиазму приятеля вяло, скорее, для вида. Во-первых, я хорошо знаю корейские традиции. Если тебя в ресторан тащит приятель, это означает, что платить будет он, и твой кошелек будет в целости и сохранности, по крайней мере, часа два, до наступления и-чха, "второй очереди". Во-вторых, накануне я в компании с Гасом и Джином неумеренно потребил вино, текилу и пиво, заев все это дело гречневой кашей, помидорами и кусочком курицы, и до самого вечера остро нуждался в "восстановлении" своего здоровья.

На самом деле, я просто соскучился по этому уникальному в мировой кулинарии блюду, которое до этого потреблял в разных верояциях в разных частях света.

Должен признаться, лучший кэчжанккук 개장국 (другое название блюда) я ел в Ташкенте. Конечно, там его готовили лучшие повара Средней Азии, а не наскоро обученные девчонки дижонского общепита. Но и продукт там, надо сказать, был отборный - откормленные породистые доги, ротвейлеры и немецкие овчарки, а не худосочные мелкие собачки корейской глубинки!

Вспоминается, впрочем, посинтхан, который великолепно приготовляли повара некоей столовки неподалеку от сеульского университета Кёнхи. Но, думаю, там его готовили по специальному рецепту для знакомого профессора, который таскал меня туда за компанию.
Еще одна причина того, почему я рвался поесть собачатины, заключалась в том, что есть ее велел Патриарх нашей религии! Он говорил: "Когда наступят жаркие дни, ешьте посинтхан! Он хорош для поддержания вашего здоровья, великолепно понижает окружающую температуру воздуха, а также превосходно поднимает жизненный тонус и некую часть тела (мужского)". В скобках замечу, Он также рекомендовал также пить мэкколлей 막걸리 (неочищенную бражку), и эту рекомендацию я уже воплотил в жизнь.

Мы бросились на пол собачачьей, обсудили некоторые детали приготовления похлебки ("так, а не эдак", "добавить больше того, а этого вообще не класть")... Через некоторое время тетушка притащила огромную бадью со шкворчащим варевом, поставила на огонь ("осторожно, горячо!"), и, выждав положенное время, мы набросились на лакомство, пронзаемые завистливыми взглядами мужиков, сидящих за соседними столами.
Previous post Next post
Up