ВИЗИТ ЛАО-ЦЗЫ В СЕЗОН ДОЖДЕЙ

Jul 08, 2005 11:41

4 июля (понедельник), поздний вечер

Давеча прокрался, укрывшись под зонтиком, в офис, чтобы переждать дождь за рабочим столом, а не перед телевизором в своей мышеловке. Дождь зарядил еще с большей силой. Нечего и думать про ресторан в даунтауне. Пойду на угол к старику, куплю упаковку рамёна 라면 и пойду домой есть национальное корейское кушанье.

В субботу Слива возила на Великое Голубое Озеро 대청호, куда меня некогда возил ее однофамилец. Приглашение получил следующим образом. Я направлялся после обеда в офис и повстречал Сливу. Она была с коллегами. Увидев меня, быстро сказала, почти не разжимая губ: "Позвоните мне, когда вернетесь в офис". И отвернулась. Конспирация!

Придя в офис, позвонил. Слива пожаловалась: "Не поехала домой, потому что по первым воскресеньям каждого месяца мы, ёнгувоны, должны присутствовать на учениях в Самом Главном Здании. Но - хватит о грустном. Не хотите прокатиться на Тэчхонхо?". Я с большим удовольствием согласился составить компанию.

Гулять по берегу озера и любованием природы не стали (периодически начинал крапать дождик), и Слива прямиком привезла к заведению под названием "Шале". Привезя, принялась с ностальгией вспоминать Францию, где прожила в молодости несколько чудных лет. Я намек понял и завел Сливу в заведение, угостил капуччино.

Вечером в одном из баров Дунсана встретился с группой соотечественников. Один из них, некто Сергей, вовсю тарахтел по-корейски даже с соотечественниками.

5 июля (вторник)

Примчался Чо: "Примите работу". Я пошел домой и увидел новехонький кондиционер. Два парня, тяп-ляп, просверлили дырки в стенах, привернули к стенке аппарат, поклонились и ушли. Радуюсь корейским традициям: здесь не принято давать чаевых.

У моей радости есть и другая, грустная, сторона: кондиционер повесили через полгода после моего обращения. Я еще просил холодильник, тостер и микроволновку.

6 июля (среда)

Несколько дней назад зазвонил телефон.

- Ёбосиськин, 여보세요 ("аллё")!

- Ёбосиськин, ёбосиськин, - отозвался приятный голос.

- Лао-цзы! Какими судьбами?

- В университете каникулы, приехал на Родину. У меня пятого лекция в Дижоне. Буду рад видеть вас. Узнаю точное время и адрес - сообщу.

Вчера утром я получил емейл с координатами, телефонами и именами.

Парк Лао-цзы, или по-корейски Пак Ночжа (박노자, Баллодя) - историк, работает в Ословском государственном университете. Он из мирянских Паков, но выглядит необычно для корейцев - светловолос, длинноног, усат и молод, что обеспечило ему невероятную популярность среди студенток и домохозяек. Его книги печатаются миллионными тиражами, ни одна мало-мальски стоящая газета не обходится без его еженедельных лекций о корейской истории и корейском национальном характере. Про него, говорят, и роман написали. А недавно прочитал в одной газете: "Современное корейское общество невозможно представить без Лао-цзы"(!). Похоже, современное южнокорейское общество, само того не замечая, претерпевает влияние петербургской школы корееведения. Посудите сами: куда ни сунься, всюду Лэнкок, Питерсон, Ку, Лао-цзы, на сцене и в телевизоре Мойра Кендалл и Юстас, в наиболее успешных бизнесах опять-таки подвизаются выпускники корейского отделения СПбГУ...

В 6 вечера выбежал из офиса, поймал такси и через полчаса вошел в здание Чунчхонннамдоского облоно (교육청) и далее в Актовый зал, где обнаружил Лао-цзы, читавшего перед огромной аудиторией из трехсот школьных преподавателей-членов областного профсоюза учителей лекцию про христианство в Корее. Он вещал без перерыва два часа! Публика слушала как завороженная. После лекции к Лао-цзы выстроилась длиннющая очередь почитателей его ораторского таланта, желающих получить автограф. Отовсюду доносилось восхищенное перешептывание: «Гений 천재!».

Раздав автографы и получив от председателя Облсофпрофа увесистый конвертик, Лао-цзы распорядился, чтобы в ресторан прихватили и меня.

Люблю традиции корейского народа.

Пак Ночжа, корееведы, особенности корейской национальной

Previous post Next post
Up