НА ПЕРВОЕ была уха из лосося с клёцками и сметаной, на второе пульгоги 불고기, букв. 'мясо-огонь', 'огненное мясо', по-русски поджарка по-корейски. Один (-но, -ну) пульгоги, без ничего, просто так есть не будешь. С ним положено пить сочжу 소주 燒酒. Замариновав мясо, я сел на велосипед, прокатился по Брэмптону, заехал в винный, где купил: 1) бутылочку,
(
Read more... )
Reply
Reply
Reply
Выпили с Мори по стопарику, бубеле разлила по тарелкам уху --- мы приступили к еде по-русски, по-канадски. Но она в нашем контексте не в счет. Я вывалил на сковороду первую порцию мяса... Немного погода, с ним, со "вторым", ели "еду" --- рис. Получается, "еда" по-корейски была в конце трапезы... :)))
Reply
А я вот нажарил сегодня свиных шкурок. Ай, вкусны, ай остры! (*в сторонку*) Ай, бутылки-то уж и нету!
Reply
Leave a comment