Dearest
testo: Ayumi Hamasaki
musica: CREA, DAI
album: I am...
TRADUZIONE
Non sarebbe bello
se potessimo gettare via tutto
tranne le cose veramente importanti?
La realtà è solo crudele
Ma se in quei momenti
chiudo gli occhi
ci sei sempre tu che sorridi
Ah- finchè un giorno
non giungeremo a un sonno eterno
ti prego, fa in modo
che ci sia sempre il tuo sorriso
Chissà se le persone sono tutte tristi
sono creature che tendono a dimenticare, ma
Per coloro che amo
per coloro che mi amano
farò tutto quello che posso
Ah- quando ci siamo incontrati
tutto era incerto
abbiamo deviato
ci siamo feriti a vicenda
Ah- finchè un giorno
non giungeremo a un sonno eterno
ti prego, fa in modo
che ci sia sempre il tuo sorriso
Ah- quando ci siamo incontrati
tutto era incerto
abbiamo deviato, ma
alla fine ce l'abbiamo fatta
ROMAJI
Hontou ni taisetsu na mono igai
subete sutete shimaetara
ii no ni ne
Genjitsu wa tada zankoku de
Sonna toki itsudatte
me wo tojireba
waratteru kimi ga iru
Ah - itsuka eien no
nemuri ni tsuku hi made
douka sono egao ga
taemanaku aru you ni
Hito wa minna kanashii kana
wasureyuku ikimono dakedo
Ai su beki mono no tame
ai wo kureru mono no tame
dekiru koto
Ah - deatta ano koro wa
subete ga bukiyou de
toomawari shita yo ne
kizutsuke atta yo ne
Ah - itsuka eien no
nemuri ni tsuku hi made
douka sono egao ga
taemanaku aru you ni
Ah - deatta ano koro wa
subete ga bukiyou de
toomawari shita kedo
tadoritsuita n da ne