[album: I am...] Dearest

Sep 08, 2013 23:40

Dearest

testo: Ayumi Hamasaki
musica: CREA, DAI
album: I am...

TRADUZIONE

Non sarebbe bello
se potessimo gettare via tutto
tranne le cose veramente importanti?
La realtà è solo crudele

Ma se in quei momenti
chiudo gli occhi
ci sei sempre tu che sorridi

Ah- finchè un giorno
non giungeremo a un sonno eterno
ti prego, fa in modo
che ci sia sempre il tuo sorriso

Chissà se le persone sono tutte tristi
sono creature che tendono a dimenticare, ma

Per coloro che amo
per coloro che mi amano
farò tutto quello che posso

Ah- quando ci siamo incontrati
tutto era incerto
abbiamo deviato
ci siamo feriti a vicenda

Ah- finchè un giorno
non giungeremo a un sonno eterno
ti prego, fa in modo
che ci sia sempre il tuo sorriso

Ah- quando ci siamo incontrati
tutto era incerto
abbiamo deviato, ma
alla fine ce l'abbiamo fatta

ROMAJI

Hontou ni taisetsu na mono igai
subete sutete shimaetara
ii no ni ne
Genjitsu wa tada zankoku de

Sonna toki itsudatte
me wo tojireba
waratteru kimi ga iru

Ah - itsuka eien no
nemuri ni tsuku hi made
douka sono egao ga
taemanaku aru you ni

Hito wa minna kanashii kana
wasureyuku ikimono dakedo

Ai su beki mono no tame
ai wo kureru mono no tame
dekiru koto

Ah - deatta ano koro wa
subete ga bukiyou de
toomawari shita yo ne
kizutsuke atta yo ne

Ah - itsuka eien no
nemuri ni tsuku hi made
douka sono egao ga
taemanaku aru you ni

Ah - deatta ano koro wa
subete ga bukiyou de
toomawari shita kedo
tadoritsuita n da ne

album: i am..., album: a complete, song: d, album: a best 2 -black-, album: a ballads

Previous post Next post
Up