Kanjani8 - F.T.O.

Mar 26, 2009 22:39

Evviva il Kansaiben! ^__^


F.T.O.

Oya no dai kara Kishiwada sodachi nen ni ichido no otoko no butai
Kiai juubun danjiri mitsume matsuri taiko ni kakeawasu
Saa sa hajimarimasse

Shikaku shimen no ukiyo no usa o harau kono hi ni enryo wa iran
Niiyan neeyan oton ni okan koko de outa mo tashou no en ja
Saa sa yotte kinahare

Dondon hanabi ga uchiagarya kokoro mo odoridasu
Onoono nayami mo aru daro ga maamaa oitoite

Funky Town Osaka kakkotsuken to kitariiya
Matsuri jinsei ahou ga kachi ya
Funky Town Osaka kiitsukawan to kitariiya
Onaji ahou nara yumeminya sonson

Tooriumatta hitonami no naka shinpaigao no ano ko ga mieru
Koko de bibiccha otoko ga sutaru isse ichidai no yama hikimawashi
Koko ga funbaridoko ya

Nennen yo no naka sechigaraku kokoro mo gisugisu de
Bochibochi genki ni ikimashou yasashiku narimashou

Funky Town Osaka hanpa na yatsua kiitsukeya
Hashiridashitara donjiri made tomaran dee
Funky Town Osaka honki no yatsua kitariiya
Zeni mo konjou mo tsukoute nanbo


F.T.O.

Cresciuti a Kishiwada(1) dai tempi dei nostri genitori, una volta all'anno ecco il palcoscenico degli uomini
Con il giusto spirito guardiamo fisso i danjiri(2) e intoniamo la voce con i taiko(3) da matsuri
Dai su, cominciamo!

Scrolliamo via la tristezza di questo mondo così serio, in questo giorno non si può esitare
Fratello, sorella, padre e madre, anche l'essersi incontrati qui è karma
Dai su, avvicinatevi!

Se i fuochi d'artificio salgono in aria uno dopo l'altro, anche i nostri cuori iniziano a ballare
Probabilmente ognuno avrà i suoi pensieri, ma, per ora, lasciamoli da parte

Funky Town Osaka, venite senza darvi troppe arie
Nella festa e nella vita, vincono i folli
Funky Town Osaka, venite senza farvi problemi
Se siamo tutti folli, sogniamo insieme!(4)

In mezzo alla folla che riempie le vie, si vede quella ragazza dal viso preoccupato
Intimorirsi adesso vuol dire perdere la faccia, è una corsa unica nella vita
Questo è il momento di resistere

Anno dopo anno viviamo in questo mondo difficile e così anche il nostro cuore si irrigidisce
Un po' alla volta viviamo con vitalità e diventiamo gentili

Funky Town Osaka, tipi incostanti, state attenti
Una volta iniziato a correre, non ci si ferma fino alla fine!
Funky Town Osaka, tipi seri, venite
Usate soldi e carattere in quantità

Note:
(1), (2) Kishiwada è una città della prefettura di Osaka in cui ogni anno si tiene il Kishiwada Danjiri Matsuri, cioè una festa tradizionale in cui gli uomini, divisi per quartieri, devono trasportare un tempietto su ruote (di circa 4 tonnellate!) correndo per le strade fino al tempio della città. Più informazioni qui:
http://grandebanzai.blogspot.com/2009/02/omatsuri-danjiri-matsuri-di-kishiwada.html
http://en.wikipedia.org/wiki/Danjiri_Matsuri

(3) I taiko sono i tamburi giapponesi, spesso usati durante i matsuri, la feste tradizionali.
http://en.wikipedia.org/wiki/Taiko

(4) "Onaji ahou nara yumeminya sonson" è una trasformazione usata comunemente di un verso tratto dalla canzone dell'Awa Odori (Awa dance festival) che fa "odoru ahou ni miru ahou, onaji aho nara odoranya son son" (Discussione sulla traduzione).

traduzione, lyrics, Kanjani8 関ジャニ∞

Previous post Next post
Up