Музыка

Mar 17, 2010 11:25

Сегодня я познакомлю вас со словом "музыка" в меню моего нового МП4 плеера. А с самим плеером, его практически неограниченными возможностями для обучения, спорта и отдыха, а так же с японо-китайскими безымянными компаниями, которые доблестно клепают будущее без оглядки на маркетинговые уловки гигантских корпораций, я познакомлю вас сегодня вечером. Итак, музыка:



音楽
発音: おんがく
Произношение: онгаку
Перевод: музыка

Первый иероглиф 音 должен быть вам хорошо знаком. Во-первых он входит в состав слова 発音 = [хацуон] = произношение, которое встречается в каждом посте серии " Иероглиф в день". Во-вторых, именно благодаря этому иероглифу, китайское прочтение иероглифов, пришедшее в японский из китайского, получило свое название. Он(音)-чтение, иначе говоря звуковое, фонетическое. В отличие от кун (訓) - чтения, японского прочтения иероглифа. Простые иероглифы, составляющие этот сложный: 言(слово) и 川(река). Слова льются рекой. Простите за каламбур, но кун-прочтение иероглифа он(言), это おと(ото).

Второй иероглиф 楽 музыка или веселье, радость. Кун-чтение 楽しい=[たのしい]=[таносий]=веселый, приятный; он-чтения (がく)ГАКУ или (らく)РАКУ. Внешний вид его вам должен быть уже знаком из поста про аптеку. Там он вместе с травкой наверху, входил в состав более сложного иероглифа 薬 = лекарство.

Еще одно значение иероглифа 訓 - наставление, поучение; совсем как мой ЖЖ - так и щебечет, так и щебечет, сука посты так и льются ;)

Япония, Он- и кун-чтения иероглифов, Иероглиф в день, Японский язык, Технология, Банкай, Взрослые игрушки

Previous post Next post
Up