Пару лет назад купила новую набоковскую "Лолиту" (у меня была в Махачкале, но она давно уже куда-то задевалась, так что я несколько раз перечитывала ее просто в распечатках:)) издания что-то типа "асТ" (там шрифт, которым его название напечатано, какой-то странный, не знаю, как воспроизвести). Тогда же и перечитала ее, но только в конце поняла, что
(
Read more... )
Comments 5
кстати, очень давно, довелось мне смотреть полную режиссерскую версию фильма 97г.
а потом, когда купила лицензионную кассету, оказалось, что фильм порезали, сократили где-то на час. причем на самой обложке кассеты была намалевана нарезка кадров, которые при просмотре не обнаружились (но я их хорошо помню, у меня все ощущение было, что мозг глюкнул - вроде бы я там такое видела, а его нет)
кассету вернула обратно, именно этим и мотивируя.
Reply
А я вот думаю, не купить ли нормальную книгу...
В принципе, та, о которой я пишу в посте - она на свой лад совсем неплохая, там есть набоковское послесловие к русскому изданию, его же послесдовие к американскому изданию, его же "Волшебник" - так что издатели, видно, хотели как лучше, просто подпись "Джон Рэй" их сбила с толку:))) (а в текст романа они, видно, особо не вчитывались:)).
Reply
Reply
Reply
Написано неплохо, спасибо автору.
Reply
Leave a comment