Сгоряча

Aug 23, 2012 15:10


Проблема avva в том, что он не знает, когда надо остановиться.

Вот, скажем, он опять ломанулся меня ( изобличать... )

пациент

Leave a comment

arbat August 28 2012, 03:34:58 UTC
"Я подробно описал свою позицию в этой ветке. Мне нечего добавить к тому, что там написано. Я считаю, что любой человек, у которого нет особых проблем с чтением и пониманием, может на основании двух моих длинных комментариев там ответить на вопрос, верно ли то, что я утверждаю, что "to know intimately" не может быть понятно в сексуальном смысле. "

Ну, тогда я процитирую Ваше утверждение из той ветки:В английском языке "know [someone] intimately" является стандартной фразой ... и она не создает никакой двусмысленности.

Это утверждение можно понимать двояко. Или (а) эта фраза однозначно, без двусмысленности, значит "секс", или (b) эта фраза однозначно, без двусмысленности, значит только "хорошо знаком".

Если бы Вы утверждали (а), это означало бы, что Байден, по Вашему мнению, без какой-либо двусмысленности, утверждает, что он трахал трех президентов.

Что означает, что Вы утверждаете (b), - как я и сказал, что "to know intimately" не может быть понятно в сексуальном смысле.

"Больше мне нечего сказать о моей позиции, и ни на какие вопросы о ней, ответы на которые уже содержатся в тех комментариях, я отвечать не буду"

В это я охотно верю. Вы добрались до некоторого логического тупика. С одной стороны, Вы начали с обвинения в мой адрес в нечестном переводе, - которое было ЦЕЛИКОМ основано на идее, что никакой сексуальной двусмысленности в этой фразе нету. Что она точно не может значить секс.

С другой, есть цитата из Библии.

Ваш выбор:
  1. признать ошибку. Но это ж не просто признать, - придется признать, что рассказы о том, как плохо я знаю язык - были ерундой, и я знаю его лучше Вас. Что Ваше хамство было особенно возмутительно, учитывая невежество Ваших возражений. Что занятая Вами высокоморальная поза была демагогическим позерством. Что, в целом, Вы вели себя в личшем случае глупо, в худшем - непорядочно.

    Ясное дело, этот выбор Вы не сделаете.

  2. Идти напролом, и сообщить, что авторы перевода Библии - дураки и идиоты, такие же как я, правые блоггеры, и все прочие.

    Учитывая Вашу манеру биться до последнего патрона, забыв о разумных границах, - это вполне возможно. Это будет просто камикадзе атака, причем не та, когда врезаются в палубу авианосца противника, - а та, где просто бахаются в море.

  3. Гордо объявить, что Вы закончили свои доказательства, и все, кто умный уже поняли, а остальмные дураки вообще.
Я так понимаю, Вы выбираете номер 3?

Если вы действительно неспособны понять написанное там, обращайтесь к специалистам.

Я боюсь, те специалисты, которые тут нужны, - не ставят диагноз по переписке.

Reply


Leave a comment

Up