МатсуДжун - La Familia

Mar 01, 2009 22:29

проштудировала переводы, вроде не было. а меня тем временем заело по самое не балуйся.

думаю, всем понятно, но всё же. La Familia - это "семья" по-испански.

Всё началось с Гавайев:
A・RA・SHI A・RA・SHI for dream.
Во время тяжёлой повседневности
Я пожимал всем руки.
Не было ни сил, ни меня,
Было только беспокойство.
Но несмотря на это я продолжал бежать изо всех сил,
Следя за невидимой дорогой.

Я нашёл повод быть сильным.
Ты - единственный, всегда в моём сердце, мой друг.
Каждый раз, когда ты меня позовёшь, я буду там.
Неважно, насколько далеко, мы - друзья.

Я понимаю кто я,
Где я - тоже ясно.
Я не верю людям тогда,
Когда не могу разобрать ничего вокруг.
Есть вещи, которые требуют времени,
Есть то, чего я не могу сделать, даже понимая.
Сейчас, сделав первый шаг,
Я преодолею эту стену.
Потребовалось 5 лет, но я не один,
Я чувствую это каждый день, продолжая свой путь.
Мы вместе страдаем, вместе смеёмся,
Наслаждаемся каждым днём.
Я благодарен всем вокруг,
Я выбираю свой путь сам,
Я твёрдо стою на земле.
(Я твёрдо стою на земле.)

Я нашёл повод быть сильным.
Ты - единственный, всегда в моём сердце, мой друг.
Каждый раз, когда ты меня позовёшь, я буду там.
Неважно, насколько далеко, мы - друзья.

Что будет через 5 лет?
Буду ли я наслаждаться каждым днём?
Буду ли я верить себе и другим больше,
Чем сейчас?
Оно ждёт меня там с улыбкой,
Будущее спустя 5 лет.
Если это возможно, я хочу,
Чтобы все написанные в письме желания добрались до вас.
Я хочу, чтобы до вас дошла та длинная дорога,
Которую я сам проложу
И по которой я буду бежать
Рядом с лучшими бегунами.
Кто же будет тогда рядом со мной?
Нас непременно будет пятеро.
Если посмотреть вокруг, даже сейчас
Есть ты, есть все.

Я нашёл повод быть сильным.
Ты - единственный, всегда в моём сердце, мой друг.
Каждый раз, когда ты меня позовёшь, я буду там.
Неважно, насколько далеко, мы - друзья.

Я нашёл повод быть сильным.
Ты - единственный, всегда в моём сердце, мой друг.
Каждый раз, когда ты меня позовёшь, я буду там.
Неважно, насколько далеко, мы - друзья.

Кто же будет тогда рядом со мной?
Нас непременно будет пятеро.
Если посмотреть вокруг, даже сейчас
Есть ты, есть все.
Кто же будет тогда рядом со мной?
Нас непременно будет пятеро.
Если посмотреть вокруг, есть ты -
Вот то желание, которое я произнесу здесь по буквам.
---------------------------------------------------
хочется отметить, что Джун впервые исполнил эту песню именно 5 лет назад. хотя и так понятно, наверное
небольшое лирическое отступление: всё время, которое я могла раньше тратить на какие-либо переводы, сейчас является чем-то вроде "слот для STORMY". но если у кого-то возникнет желание, что вряд ли пните меня, и я попытаюсь что-то сделать. peace V

переводы

Previous post Next post
Up