Евангелие от Луки
В предположительно третьем по хронологии Евангелии от Луки (80-е гг.) имя Сатана (σατανᾶς) встречается 7 раза, имя Веельзевул (Βεελζεβούλ) - 3 раза, слово «дьявол» (διάβολος) - 5 раз, слово «бес» (δαιμόνιον) - 20 раз, слово «одержимый (бесом)» (δαιμονιζόμενος) - 1 раз, выражение «дух нечистый» (πνεῦμα ἀκάθαρτον) - 5 раз, выражение «злой дух» (πνεῦμα πονηρόν) - 3 раза, просто «дух» (πνεῦμα) в значении «злой дух» - 2 раза, выражения «дух нечистого беса» (πνεῦμα δαιμονίου ἀκαθάρτου) и «дух немощи» (πνεῦμα ἀσθενείας) - по 1 разу и слово «враг» (ἐχθρός) в значении «дьявол» - 1 раз.
Как и Евангелие от Матфея, Евангелие от Луки содержит предположительно происходящий из Q рассказ об искушении Иисуса дьяволом после крещения. Рассказы в целом совпадают, только у Луки второе и третье искушения поменены местами:
Иисус, исполненный Духа Святого, возвратился от Иордана и поведен был Духом в пустыню. Там сорок дней Он был искушаем от диавола и ничего не ел в эти дни, а по прошествии их напоследок взалкал.
И сказал Ему диавол: если Ты Сын Божий, то вели этому камню сделаться хлебом.
Иисус сказал ему в ответ: написано, что не хлебом одним будет жить человек, но всяким словом Божиим.
И, возведя Его на высокую гору, диавол показал Ему все царства вселенной во мгновение времени, и сказал Ему диавол: Тебе дам власть над всеми сими царствами и славу их, ибо она предана мне, и я, кому хочу, даю ее; итак, если Ты поклонишься мне, то всё будет Твое.
Иисус сказал ему в ответ: отойди от Меня, сатана; написано: «Господу Богу твоему поклоняйся, и Ему одному служи».
И повел Его в Иерусалим, и поставил Его на крыле храма, и сказал Ему: если Ты Сын Божий, бросься отсюда вниз, ибо написано: «Ангелам Своим заповедает о Тебе сохранить Тебя; и на руках понесут Тебя, да не преткнешься о камень ногою Твоею».
Иисус сказал ему в ответ: сказано: «не искушай Господа Бога твоего».
И, окончив всё искушение, диавол отошел от Него до времени.
1 Ἰησοῦς δὲ πλήρης Πνεύματος Ἁγίου ὑπέστρεψεν ἀπὸ τοῦ Ἰορδάνου, καὶ ἤγετο ἐν τῷ Πνεύματι εἰς τὴν ἔρημον 2 ἡμέρας τεσσαράκοντα πειραζόμενος ὑπὸ τοῦ διαβόλου, καὶ οὐκ ἔφαγεν οὐδὲν ἐν ταῖς ἡμέραις ἐκείναις· καὶ συντελεσθεισῶν αὐτῶν ὕστερον ἐπείνασε. 3 καὶ εἶπεν αὐτῷ ὁ διάβολος· εἰ υἱὸς εἶ τοῦ Θεοῦ, εἰπὲ τῷ λίθῳ τούτῳ ἵνα γένηται ἄρτος. 4 καὶ ἀπεκρίθη ὁ Ἰησοῦς πρὸς αὐτὸν λέγων· γέγραπται ὅτι οὐκ ἐπ᾿ ἄρτῳ μόνῳ ζήσεται ἄνθρωπος, ἀλλ᾿ ἐπὶ παντὶ ρήματι ἐκπορευομένῳ διὰ στόματος Θεοῦ. 5 καὶ ἀναγαγὼν αὐτὸν ὁ διάβολος εἰς ὄρος ὑψηλὸν ἔδειξεν αὐτῷ πάσας τὰς βασιλείας τῆς οἰκουμένης ἐν στιγμῇ χρόνου, 6 καὶ εἶπεν αὐτῷ ὁ διάβολος· σοὶ δώσω τὴν ἐξουσίαν ταύτην ἅπασαν καὶ τὴν δόξαν αὐτῶν, ὅτι ἐμοὶ παραδέδοται, καὶ ᾧ ἐὰν θέλω δίδωμι αὐτήν. 7 σὺ οὖν ἐὰν προσκυνήσῃς ἐνώπιόν μου, ἔσται σου πᾶσα. 8 καὶ ἀποκριθεὶς αὐτῷ εἶπεν ὁ Ἰησοῦς· ὕπαγε ὀπίσω μου, σατανᾶ· γέγραπται γάρ, Κύριον τὸν Θεόν σου προσκυνήσεις καὶ αὐτῷ μόνῳ λατρεύσεις. 9 καὶ ἤγαγεν αὐτὸν εἰς Ἱεροσόλυμα, καὶ ἔστησεν αὐτὸν ἐπὶ τὸ πτερύγιον τοῦ ἱεροῦ καὶ εἶπεν αὐτῷ· εἰ υἱὸς εἶ τοῦ Θεοῦ, βάλε σεαυτὸν ἐντεῦθεν κάτω· 10 γέγραπται γὰρ ὅτι τοῖς ἀγγέλοις αὐτοῦ ἐντελεῖται περὶ σοῦ τοῦ διαφυλάξαι σε, 11 καὶ ὅτι ἐπὶ χειρῶν ἀροῦσί σε, μήποτε προσκόψῃς πρὸς λίθον τὸν πόδα σου. 12 καὶ ἀποκριθεὶς εἶπεν αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς ὅτι εἴρηται, οὐκ ἐκπειράσεις Κύριον τὸν Θεόν σου. 13 καὶ συντελέσας πάντα πειρασμὸν ὁ διάβολος ἀπέστη ἀπ᾿ αὐτοῦ ἄχρι καιροῦ.
(Лк. 4, 1-13)
Как и прочие Синоптические Евангелия, Евангелие от Луки содержит многочисленные рассказы об изгнании Иисусом злых духов. После крещения и искушения Иисус отправляется в свой родной Назарет, а оттуда в Капернаум, где приходит в субботу в синагогу: «Был в синагоге человек, имевший нечистого духа бесовского (ἔχων πνεῦμα δαιμονίου ἀκαθάρτου), и он закричал громким голосом: оставь; что́ Тебе до нас, Иисус Назарянин? Ты пришел погубить нас; знаю Тебя, кто Ты, Святой Божий. Иисус запретил ему, сказав: замолчи и выйди из него. И бес (τὸ δαιμόνιον), повергнув его посреди синагоги, вышел из него, нимало не повредив ему. И напал на всех ужас, и рассуждали между собою: что это значит, что Он со властью и силою повелевает нечистым духам (ἐν ἐξουσίᾳ καὶ δυνάμει ἐπιτάσσει τοῖς ἀκαθάρτοις πνεύμασι), и они выходят?» (Лк. 4, 33-36).
Когда Иисус находится в доме Симона, к нему приносят больных различными недугами: «Выходили также и бесы (δαιμόνια) из многих с криком и говорили: Ты Христос, Сын Божий. А Он запрещал им сказывать, что они знают, что Он Христос» (Лк. 4, 41). После назначения Иисусом двенадцати апостолов «много народа из всей Иудеи и Иерусалима и приморских мест Тирских и Сидонских» «пришли послушать Его и исцелиться от болезней своих, также и страждущие от нечистых духов (ὀχλούμενοι ἀπὸ πνευμάτων ἀκαθάρτων); и исцелялись» (Лк. 6, 17-18).
Когда Иоанн Креститель присылает к Иисусу спросить, кто он, «в это время Он многих исцелил от болезней и недугов и от злых духов (πνευμάτων πονηρῶν)» (Лк. 7, 21). В своём ответе Иисус обличает фарисеев и законников, не принявших крещение Иоанна: «Ибо пришел Иоанн Креститель: ни хлеба не ест, ни вина не пьет; и говорите: “в нем бес” (δαιμόνιον ἔχει)» (Лк. 7, 33). «После сего Он проходил по городам и селениям, проповедуя и благовествуя Царствие Божие, и с Ним Двенадцать, и некоторые женщины, которых Он исцелил от злых духов (πνευμάτων πονηρῶν) и болезней: Мария, называемая Магдалиною, из которой вышли семь бесов (δαιμόνια)» (Лк. 8, 1-2)
Евангелие от Луки содержит собственный вариант рассказа об изгнании бесов в Герасинской (Гадаринской) стране:
И приплыли в страну Гадаринскую, лежащую против Галилеи. Когда же вышел Он на берег, встретил Его один человек из города, одержимый бесами (δαιμόνια) с давнего времени, и в одежду не одевавшийся, и живший не в доме, а в гробах. Он, увидев Иисуса, вскричал, пал пред Ним и громким голосом сказал: что Тебе до меня, Иисус, Сын Бога Всевышнего? умоляю Тебя, не мучь меня. Ибо Иисус повелел нечистому духу (τῷ πνεύματι τῷ ἀκαθάρτῳ) выйти из сего человека, потому что он долгое время мучил его, так что его связывали цепями и узами, сберегая его; но он разрывал узы и был гоним бесом (τοῦ δαιμονίου) в пустыни.
Иисус спросил его: как тебе имя?
Он сказал: «легион», - потому что много бесов (δαιμόνια) вошло в него. И они просили Иисуса, чтобы не повелел им идти в бездну.
Тут же на горе паслось большое стадо свиней; и просили Его, чтобы позволил им войти в них. Он позволил им. Бесы (τὰ δαιμόνια), выйдя из человека, вошли в свиней, и бросилось стадо с крутизны в озеро и потонуло.
Пастухи, видя происшедшее, побежали и рассказали в городе и в селениях. И вышли видеть происшедшее; и, придя к Иисусу, нашли человека, из которого вышли бесы (τὰ δαιμόνια), сидящего у ног Иисуса, одетого и в здравом уме; и ужаснулись. Видевшие же рассказали им, как исцелился бесновавшийся (ὁ δαιμονισθείς). И просил Его весь народ Гадаринской окрестности удалиться от них, потому что они объяты были великим страхом. Он вошел в лодку и возвратился. Человек же, из которого вышли бесы (τὰ δαιμόνια), просил Его, чтобы быть с Ним.
Но Иисус отпустил его, сказав: возвратись в дом твой и расскажи, что сотворил тебе Бог.
Он пошел и проповедовал по всему городу, что сотворил ему Иисус.
(Лк. 8, 26-39)
Как и в других Синоптических Евангелиях, Иисус у Луки наделяет своих учеников силой изгонять бесов: «Созвав же Двенадцать, дал им силу и власть над всеми бесами (ἔδωκεν αὐτοῖς δύναμιν καὶ ἐξουσίαν ἐπὶ πάντα τὰ δαιμόνια) и врачевать от болезней» (Лк. 9, 1). «Семьдесят учеников возвратились с радостью и говорили: Господи! и бесы повинуются нам о имени Твоем (τὰ δαιμόνια ὑποτάσσεται ἡμῖν ἐν τῷ ὀνόματί σου). Он же сказал им: Я видел сатану, спадшего с неба, как молнию (ἐθεώρουν τὸν σατανᾶν ὡς ἀστραπὴν ἐκ τοῦ οὐρανοῦ πεσόντα); се, даю вам власть наступать на змей и скорпионов и на всю силу вражью (ἐπὶ πᾶσαν τὴν δύναμιν τοῦ ἐχθροῦ), и ничто не повредит вам; однако ж тому не радуйтесь, что духи (τὰ πνεύματα) вам повинуются, но радуйтесь тому, что имена ваши написаны на небесах» (Лк. 10, 17-20).
Не только ученики Иисуса изгоняют бесов его именем: «При сем Иоанн сказал: Наставник! мы видели человека, именем Твоим изгоняющего бесов (εἴδομέν τινα ἐπὶ τῷ ὀνόματί σου ἐκβάλλοντα δαιμόνια), и запретили ему, потому что он не ходит с нами. Иисус сказал ему: не запрещайте, ибо кто не против вас, тот за вас» (Лк. 9, 49-50).
Лука, как и другие Синоптические Евангелия, содержит историю об изгнании Иисусом злого духа, которого не смогли изгнать его ученики: «Вдруг некто из народа воскликнул: Учитель! умоляю Тебя взглянуть на сына моего, он один у меня: его схватывает дух (πνεῦμα), и он внезапно вскрикивает, и терзает его, так что он испускает пену; и насилу отступает от него, измучив его. Я просил учеников Твоих изгнать его, и они не могли. Иисус же, отвечая, сказал: о, род неверный и развращенный! доколе буду с вами и буду терпеть вас? приведи сюда сына твоего. Когда же тот еще шел, бес (τὸ δαιμόνιον) поверг его и стал бить; но Иисус запретил нечистому духу (τῷ πνεύματι τῷ ἀκαθάρτῳ), и исцелил отрока, и отдал его отцу его» (Лк. 9, 38-42).
Лука также воспроизводит рассказ об обвинении Иисуса в изгнании бесов силою Веельзевула: «Однажды изгнал Он беса (δαιμόνιον), который был нем; и когда бес (τοῦ δαιμονίου) вышел, немой стал говорить; и народ удивился. Некоторые же из них говорили: Он изгоняет бесов силою веельзевула, князя бесовского (ἐν Βεελζεβοὺλ τῷ ἄρχοντι τῶν δαιμονίων ἐκβάλλει τὰ δαιμόνια). А другие, искушая, требовали от Него знамения с неба. Но Он, зная помышления их, сказал им: всякое царство, разделившееся само в себе, опустеет, и дом, разделившийся сам в себе, падет; если же и сатана (ὁ σατανᾶς) разделится сам в себе, то ка́к устоит царство его? а вы говорите, что Я силою веельзевула изгоняю бесов (λέγετε ἐν Βεελζεβούλ με ἐκβάλλειν τὰ δαιμόνια); и если Я силою веельзевула изгоняю бесов (εἰ δὲ ἐγὼ ἐν Βεελζεβοὺλ ἐκβάλλω τὰ δαιμόνια), то сыновья ваши чьею силою изгоняют их? Посему они будут вам судьями. Если же Я перстом Божиим изгоняю бесов (εἰ δὲ ἐν δακτύλῳ Θεοῦ ἐκβάλλω τὰ δαιμόνια), то, конечно, достигло до вас Царствие Божие» (Лк. 11, 14-20).
Оригинальный характер имеет рассказ Луки об изгнании «духа немощи»: «В одной из синагог учил Он в субботу. Там была женщина, восемнадцать лет имевшая духа немощи (πνεῦμα ἔχουσα ἀσθενείας): она была скорчена и не могла выпрямиться» (Лк. 13, 10-11); «Сию же дочь Авраамову, которую связал сатана (ὁ σατανᾶς) вот уже восемнадцать лет, не надлежало ли освободить от уз сих в день субботний?» (Лк. 13, 16). Также оригинальны слова Иисуса, обращённые к Ироду в ответ на сообщение о желании царя убить его: «Се, изгоняю бесов (δαιμόνια) и совершаю исцеления сегодня и завтра, и в третий день кончу» (Лк. 13, 32)
Как и другие синоптики, Лука приводит притчу о сеятеле: «а упавшее при пути, это суть слушающие, к которым потом приходит диавол (ὁ διάβολος) и уносит слово из сердца их, чтобы они не уверовали и не спаслись» (Лк. 8, 12). Он также воспроизводит имеющееся и у Матфея обличение фарисеев, взятое из Q: «Когда нечистый дух (τὸ ἀκάθαρτον πνεῦμα) выйдет из человека, то ходит по безводным местам, ища покоя, и, не находя, говорит: “возвращусь в дом мой, откуда вышел”; и, придя, находит его выметенным и убранным; тогда идет и берет с собою семь других духов, злейших себя (ἑπτὰ ἕτερα πνεύματα πονηρότερα ἑαυτοῦ), и, войдя, живут там, - и бывает для человека того последнее хуже первого» (Лк. 11, 24-26).
Оригинальным является сообщение Евангелия от Луки (имеющееся также в Евангелии от Иоанна) о том, что в Иуду Искариота вошёл Сатана: «Вошел же сатана (ὁ σατανᾶς) в Иуду, прозванного Искариотом, одного из числа Двенадцати, и он пошел, и говорил с первосвященниками и начальниками, как Его предать им» (Лк. 22, 3-4), а также обращение Иисуса к Петру: «И сказал Господь: Симон! Симон! се, сатана просил, чтобы сеять вас как пшеницу (ἰδοὺ ὁ σατανᾶς ἐξῃτήσατο ὑμᾶς τοῦ σινιάσαι ὡς τὸν σῖτον), но Я молился о тебе, чтобы не оскудела вера твоя; и ты некогда, обратившись, утверди братьев твоих» (Лк. 22, 31-32).