Политическая история Ирана после македонского завоевания 14

Dec 15, 2022 17:05

Коммагена 2

Смешение персидских и эллинистических влияний видно уже по ономастике коммагенских Оронтидов, которая сочетает иранские и греческие имена. Подобного смешения естественно ожидать и в их религии, и мы действительно его в ней находим. Лучше всего официальная религия Коммагенского царства нам известна по памятникам Антиоха I Великого (ок. 69 - ок. 31 до н.э.), из которых наиболее знаменито святилище, построенное им на одной из вершин Таврских гор, известной в настоящее время под своим турецким названием Немрут-Даг (Гора Нимрода) (высота 2150 м над уровнем моря).

В греческой надписи, оставленной Антиохом на этом святилище, оно именуется иеротесионом (ἱεροθέσιον). За пределами Коммагены такое слово в греческом языке не всречается - по всей видимости, оно было придумано самим коммагенским царём или его советниками для обозначения задуманного им грандиозного памятника, сочетающего гробницу и место поклонения богам.



Центр памятника образует покрытая гравием насыпь высотой более 50 м, внутри которой должна находиться гробница Антиоха I, до сих пор не обнаруженная. Вокруг насыпи обведена каменная стена, широкий верх которой предназначался для торжественных шествий между тремя большими террасами, устроенными на востоке, западе и севере. Восточная и западная террасы были завершены, северная осталась незаконченной. Восточную террасу отличает от западной только наличие огромного алтаря. Эта терраса, где обряды могли совершаться в свете восходящего солнца, была построена первой и, очевидно, считалась главной.

На верхнем уровне террасы были установлены пять сидящих на престолах колоссальных каменных фигур 7-8 м в высоту, по сторонам от которых стояли скульптуры орла и льва. С задней стороны колоссов имеется надпись, в которой Антиох объясняет, каких именно богов они представляют: «Я установил эти божественные статуи Зевса-Ахурамазды, Аполлона-Митры-Гелиоса-Гермеса, Веретрагны-Геракла-Ареса и моей всепитающей родины Коммагены. И из того же камня, восседающим вместе с благосклонными божествами, я также поставил изваяние моего образа, приобщив тем новую судьбу к древней части великих богов» (Διός τε Ὠρομάσδου καὶ Ἀπόλλωνος Μίθρου Ἡλίου Ἑρμοῦ καὶ Ἀρτάγνου Ἡρακλέους Ἄρεως ἐμῆς τε πατρίδος παντρόφου Κομμαγηνῆς θεοπρεπῆ ταῦτα ἀγάλματα καθιδρυσάμην. ἀπό τε λιθείας μιᾶς δαίμοσιν ἐπηκόοις σύνθρονον χαρακτῆρα μορφῆς ἐμῆς συνανέθηκα καὶ τύχης νέας ἡλικιῶτιν ἀρχαίαν θεῶν μεγάλων τιμὴν ἐποιησάμην).

В центре группы восседал Зевс-Ахурамазда, справа от него - Аполлон-Митра-Гелиос-Гермес, справа от последнего - Веретрагна-Геракл-Арес, слева от Зевса-Ахурамазды - Коммагена, слева от неё - Антиох. Ниже колоссов были установлены четыре рельефа, на которых коммагенский царь пожимает руку каждому из этих божеств, перед каждым рельефом имелся небольшой алтарь.

Кроме того, на террасе имелись два ряда стел с портретами предков Антиоха I. С севера были представлены его персидские предки (первым Дарий Великий, потом некоторые из других Ахеменидов, Араонд (Оронт) и почие), с юга - греческие (первым Александр Великий, потом Селевкиды до Антиоха VIII и его дочери Лаодики).



Колоссы Зевса-Ахурамазды и Аполлона-Митры-Гелиоса-Гермеса представляли их в персидских царских тиарах с диадемами. В таких же тиарах были изображены первые персидские предки Антиоха Великого. Колосс Веретрагны-Геракла-Ареса представлял его в такой же конической тиаре, в какой были изображены Оронтиды. Кроме того, три мужских божества и сам Антиох были изображены в персидской одежде. Колоссы Зевса-Ахурамазды, Аполлона-Митры-Гелиоса-Гермеса и Антиоха держали в левой руке баресман. На рельефе рукопожатия Антиоха и Митры последний также держал в левой руке баресман. На рельефах предков ранние ахеменидские цари (Дарий, Ксеркс, Артаксеркс) были представлены с баресманом в левой руке и чашей в правой.

В надписи с задней стороны колоссов Антиох давал указание, чтобы главный священник (ἱερεὺς) основанного им святилища при исполнении обрядов был одет «в персидские одежды, в которые его облачили моя милость и наследственный закон нашего рода» (κόσμον Περσικῆς ἐσθῆτος ἀ[ν]αλαμβάνων, ὃν καὶ [χ]άρις ἐμὴ καὶ πάτριος νόμος ἡμετέρου γένους αὐτῶι περιέθηκε). Отсюда можно заключить, что клир иеротесиона происходил из персидских магов и, несмотря на свою глубокую эллинизированность, сам Антиох воспринимал его как персидское зороастрийское святилище.

Трое из четырёх представленных колоссами божеств наделены как иранскими, так и греческими именами. Что касается «всепитающей родины Коммагены» (а также Геры Телейи в надписи из Арсамии-на-Нимфее, о которой будет упомянуто ниже), то за ней может скрываться иранская Спента Армаити. О собственном колоссе Антиох говорит, что он представляет его τύχη. Это греческое слово может передавать любое из иранских понятий урвана, фраваши, даэны или фарна или какое-то их сочетание.

В своей надписи коммагенский царь также провозглашал: «Я замыслил установить основы сего не подвластного насилию времени иеротесиона вблизи небесных престолов, чтобы в нём тело образа моего, благополучно пребыв до преклонного возраста, покоилось в бесконечных веках, отпустив боголюбезную душу к небесным престолам Зевса-Ахурамазды» (ἐπεὶ δὲ ἱεροθεσίου τοῦδε κρηπεῖδα ἀπόρθητον χρόνου λύμαις οὐρανίων ἄγχιστα θρόνων καταστήσασθαι προενοήθην, ἐν ὧι μακαριστὸν ἄχρι [γ]ήρως ὑπάρξαν σῶμα μορφῆς ἐμῆς πρὸς οὐρανίους Διὸς Ὠρομάσδου θρόνους θεοφιλῆ ψυχὴν προπέμψαν εἰς τὸν ἄπειρον αἰῶνα κοιμήσεται). Выраженная здесь эсхатология выглядит скорее греческой, чем иранской. В частности, обращает на себя внимание отсутствие упоминания о телесном воскресении.

Больше иранских черт имеет эсхатология, выраженная в надписи, оставленной Антиохом на другом построенном им иеротесионе - возле города Арсамия-на-Нимфее. Надпись из Арсамии в целом совпадает с надписью с Немрут-Дага, однако имеет в конце важное добавление. Эта приписка, в частности, гласит, что тому, кто повредит святилищу, угрожают кары богов, благочестивым же, которые относятся к святилищу с уважением, обещается, что «Зевс-Ормазд услышит их святые молитвы и будет им милостивым сподвижником в их благих делах, и вместе с ним им будет помощницей Гера Телейя, а также Веретрагна-Геракл, Митра-Аполлон и Гелиос-Гермес, из богов самый многоголосый. Все изваяния милостивых божеств будут им всегда нелживыми пророками благой жизни и сподвижниками в благих делах» (ἐπήκοον ἁγίοις εὐχαῖς εὐμενῆ τε συναγονιστὴν ἀγαθῶν ἔργων ἑαυτοῖς Ὠρομάσδην ἐχέτωσαν Δία, πρὸς ἐκείνωι τε παραστάτιν Ἥραν Τελείαν, ἔτι δὲ Ἀρτάγνην Ἡρακλέα καὶ Μίθρην Ἀπόλλω καὶ Ἥλιον Ἑρμῆ τε πολυφωνότατον θεῶν · πάντας τε δαιμόνων εὐμενῶν χαρακτῆρας ἀψευδεῖς προφήτας εὐτυχοῦς βίου καὶ συναγονιστὰς τόλμης ἀγαθῆς διὰ παντὸς εὑρισκέτωσαν). Представление об общей борьбе людей и божеств за благое дело было чуждо греческой религии, но является характерной чертой зороастризма, поэтому можно предполагать, что на данное заявление Антиоха повлияло мировоззрение его иранских предков.

В своей надписи на Немрут-Даге Антиох даёт «указание поколениям всех людей, которых по собственным судьбам жизни бесконечное время поставит наследниками этой земли, сохранить нерушимым священный закон» (ἱερὸν νόμον, ὃν θέμις ἀνθρώπων γενεαῖς ἁπάντων, οὓς ἂν χρόνος ἄπειρος εἰς διαδοχὴν χώρας ταύτης ἰδίαι βίου μοίραι καταστήσῃ, τηρεῖν ἄσυλον). Выражение «бесконечное время» (χρόνος ἄπειρος) здесь точно соответствует зурванитскому теониму Зурван акарана, на основании чего можно предположить, что коммагенский зороастризм находился под зурванитским влиянием.

АПБ

Previous post Next post
Up