Серия 26
7 и 11 жены Бороды.
Самый лучший номер карнавала, взявший Гран При, я так и не увидела, потому что провела его в тоскливом ожидании своей горькой участи, в длинной очереди 12 таких же, как и я, жен, Синей Бороды.
После того, как меня убил запах водки, а Бороду замочила мама крошечной 13 жены, мы восстали из мертвых, отомстили мужу, и наконец - то смогли вернуться в зрители.
Редко кому так повезет: за один час я стала (одиннадцатой) женой синебородого молодца и обрела целую семью родственниц - жен :-). А также, получила первое Гран при, в жизни.
Мадам.
Все увиденные мною, в последствии, номера, были незабываемы: Алина Татарская - падший (аки грохающийся) ангел, прогремевшее выступление Адамсов (в исполнении перевоплотившихся до неузнаваемости, членов семейства
Тумели и
Вани Максимова), другая семья - зззмей…
Жук и переводчица.
Многие играли в нескольких номерах сразу. Например,
Сережа Капков , после смерти от рук Синей Бородой, переоделся в само Добро и пошел воевать со Злом (Плющевым). Мне если честно, было обидно, что их «Борьба между добром и злом», ничего не выиграла. По моему, сыграли они блестяще, а от скорости, с которой у меня на глазах, родилась эта идея, оставалось лишь разводить руками и кричать: «Нобелевскую!!!».
Прекрасная Адамс.
Многие очень органично выглядели в своих костюмах. Так, как будто иначе и быть не могло.
Иностранец и Ваня Адамс.
Почти всех нероссийских режиссеров, было сложно идентифицировать, в роли кого - то конкретного (в большинстве случаев, их выбор оказывался абстрактным). Вот, например, некто обернутый в фольгу, с красными синяками под глазами. Кто это? Лорд Дракула? Кощей Бессмертный?
"Если б я была царица..." - говорит одна девица.
Были и такие, которых я чуть ли не до самого конца карнавала, никак не могла узнать: настолько мастерски они вжились в придуманный персонаж.
Жюри (Буба - директор анимационного фестиваля в Загребе).
В процессе переодевания, участвовали все. Даже строгие жюри и те, сидели разрисованные, в красных колпаках на голове: настоящие палачи перед казнью.
Античный профиль
Норштейна .
В конце Карнавала, мы были свидетелями невероятной сцены с выигравшим приз, за костюм Джульеты, Асафом Агранатом. Сначала он поблагодарил жюри за небольшой подарок, а затем обратился к Норштейну: «Все время, моего выступления на сцене, я смотрел только на одного человека в зале: на вас. И пытался уловить хоть какую - то реакцию на лице, но ее не было». Переводчица перевела. Норштейн мгновенно отреагировал: «Я старался быть беспристрастным жюри».
Три старушки вечерком...
Асаф продолжил: «Я искал эту реакцию на его лице, потому что Норштейн, это клитор». - пауза. Переводчица в ужасе посмотрела на Жука - может ослышалась? Но тогда Асаф повторил еще раз, на этот раз, погромче: «КЛИТОР!!! Потому что если он не будет удовлетворен, то никто из присутствующих здесь, не будет счастлив.» В зале повисла тишина. Переводчица, краснея и смущаясь, перевела и это. Впрочем, полагаю, что удивлялась не одна она. Вот, к слову сказать, типичный израильтянин. К небожителю, с метафорой о клиторе...
Лиза Скворцова и Ваня Максимов.
После вручения призов, веселье продолжалось.
Лиза и
Андрей Кузнецов (он же
akuaku)
Все фотографировались: Лиза Скворцова - режиссер замечательного
«Подожди, пожалуй", в этот вечер превратилась в одного из своих персонажей: «И сказала смерть…» или в то, что бывает после нее.
Вешалкин.
Играла музыка. И все, у кого еще оставались силы, танцевал. А после, было продолжение праздника, на нижней палубе. И алкоголь. И разговоры. И смех. И усталость. Смертельная...
А спала я той ночью, как убитая.