"suletud", en estonio, presenta el significado de "cerrado". Un recinto cerrado.
De aquí la castellana SOLEDAD y la latina "SOLITUDO".
También añadiré la inglesa "solitude".
En ruso, "стадо" (stado) la traducimos por "rebaño, manada, multitud".
De aquí la castellana ESTADO.
Equiparable a la "status" latina.
A decir verdad, no es muy diferente la
(
Read more... )
М.: Тем, кто дружит, не страшны тревоги…
О.: Нам любые дороги дороги!
М.: А что - дороги дОроги «по определению»? Этот вопрос заинтересовал наших слушателей. Слова «дорога» и «дорогой» звучат так похоже - уж не произошло ли одно от другого?
О.: Корни этих слов действительно звучат одинаково, но это - омонимы. Значения-то у них сильно различаются.
М.: Дорога - это «путь сообщения», «путь следования», «путешествие, пребывание в пути», в переносном смысле - «направление деятельности». Друзьям всегда по дороге, идти одной дорогой можно с тем, чьи цели и задачи совпадают с нашими собственными. В противном случае дороги расходятся, люди идут по разным жизненным путям или ссорятся. И тогда враги, конфликтующие друг с другом соперники сходятся уже на узкой дороге - в решающей жизненной ситуации.
О.: Древнерусское дорога, уточняет П.Черных, известно с XII в. Старославянское драга относилось не только к «дороге», но и к «долине». А произошли обе формы от общеславянского *dorga. Это слово связывают с общеславянским глаголом *dьrgati, созвучным русскому дергать - «тянуть, тащить рывками, влечь». Считается, что первоначально дорогой могли называть лесную тропу, волок, проход, образованный в лесу выкорчеванными деревьями. В пользу этого предположения говорит сходство с происхождением синонимичного слова тракт - оно образовалось от латинского tractus «волочение».
М.: Ну а дорогой значит как «любимый, душевно близкий», так и «дорого стоящий, продаваемый или покупаемый по высокой цене», «стоящий больших усилий и даже жертв».
О.: Произошло древнерусское прилагательное дорогый, как и старославянское драгыи, от общеславянского *dorgъ. По одной из версий это слово связано с глаголом *dьržati. Нам она кажется логичной: то, что дорого, всегда хочется удержать. Дорогие вещи и люди стали известны русскому языку позже, чем дороги - в XIII веке.
Reply
Reply
Leave a comment