МАТ. Змеиный экспресс-анализ для Мизулиной.

Aug 11, 2020 18:22

[mât, мат] (араб.) - умирать; Ср. мат (в шахматах): [mât, мат] (араб.) - (король) умер, убит.
<-> [math] (санскр.) - убивающий, уничтожающий; [math, mathate] (санскр.) - разрушать, сокрушать, истреблять.
<-> [math] (санскр.) - возбуждать, волновать, беспокоить, тревожить, приставать, надоедать, нарушать, смущать, задевать, обижать.
<-> [mada] (санскр.) - экстаз, опьянение, возбуждение, половое желание или удовольствие, похотливость, вожделение, похоть, возбужденность, охота, половое возбуждение (особенно у слона).
<-> матусить (тверск., рязан., тамбов. диал.) - суетиться, мельтешить, бесцельно метаться; мату́ха (арх. рус.) - лихорадка;
<-> mad [мэд] (англ.), matto [матто] (ит.) - сумасшедший, помешанный, безумный, бешеный.

<-> madu, р.п. mao, арх. mau [маду, мао, мау] (эст.), mato [мато] (водск., фин.), mado [мадо] (ижор., людик., вепс.) - змея;
Ср. медянка (возможно, вовсе не от цвета меди, а просто "змейка");
mado, made [мадо, маде] (арх. нем.), maþa (гот.) - змея;
mati, mats (латынь) - волос;
змиорка (болг.) - угорь;
змiй, змей, змея (общесл.);
maoa [маоа] (маори) - змея;
moa [моа] (индонезийск.) - угорь;
миа (ингуш.) - вена, жила, нерв, сосуд;
чми (ингуш.) - змея;
мо (ингуш.) - злой;
魔 [Mó, moo] (кит.) - маг, дьявол, монстр; 鰻, 鰻魚 [Mán, Mányú; мэаан, мэа йу] (кит.) - угорь, досл. "змея-рыба"; 矛 [Máo, мао] (кит.) - копьё, остриё;
могой (монг.) - змея, угорь;
[mwhaay; муэй] (бирманск.) - змей, змея.

<-> meiða [мейза, мейда] (арх. сканд.) - ранить, нанести ранение.
<-> matar [матар] (исп.), mасtō, -ārе [макто, мактарэ] (лат.), ammazzare [ам маццаре] (ит.) - убивать; te mato! (исп.), ti ammazzo! (ит.) - я убью тебя!
<-> mats, р.п. matsu [матс, мацу] (эст.) - шлепок, (глухой) удар, тумак; matar, р.п. matra [матар, матра] (эст.) - дубина, палица; materda(ma) [матерда(ма)] (эст.) - бить, колотить, дубасить;
См. меч (изначально дубина). См. материя (древесина): https://new-etymology.livejournal.com/19149.html .
<-> mat(ma), matta [мат(ма), матта] (эст.), mattõ [матты] (ливон.), mattaa [маттаа] (водск.), mätö [мятё] (ижор.) - скрыть, покрыть, препятствовать, задушить, скрыть что-то внизу, скрывать, хоронить; matus, р.п. matuse [матус, матузе] (эст.) - похороны, погребение; панихида.
<-> [mittah; миттах] (ивр.) - кровать, постель, ложе; [matta; матта] (пуническ., финикийск.), matto [матто] (фин., карел.), mat [мэт] (англ.), matta [матта] (шв., ит.), matze [матце] (арх. нем.), Matte [матте] (нем.), natte [натте] (фр.), mat, matta [мат, матта] (лат.) - ковер, коврик, циновка, подстилка; далее мат (ковер в спортзале).
<-> matt [матт] (арх. нем.) - вялый, слабый; mat [мэт] (арх. фр.) - избитый, иссохший, огорченный, унылый;
mat [мэт] (англ., фр.) - прил. тусклый, мертвецки бледный; Ср. матовый (цвет);
mute [мьют] (англ.), mudo [мудо] (исп.), muto [муто] (ит.), mutus [мутус] (лат.) - тихий, немой, безгласный, безмолвный, молчаливый;
mati [мати] (индонез.) - мёртвый, безжизненный, без души, беззвучный.
<-> [маца́], мн.ч. [мацо́т] (ивр.) - пресный пасхальный хлеб из пшеничной муки в виде очень тонких сухих лепёшек, букв. «выжатое», «лишённое влаги», «омертвлённое» https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D1%86%D0%B0 .
<-> мейіз (каз.), mayiz [майиз] (узб.), mphesa [мфеза] (чева, язык на юге Африки), mazsola [масола, мэсзула] (венг.), мизуль (ярославск. диал.) - изюм (досл. «высушенный», «лишённый влаги», «омертвлённый»).



В этом же поле:

มืด [Mụ̄d; мууд] (тай) - тёмный, чёрный, сумеречный;
муть, мутить;
mud [мад] (англ.) - муть, грязь; schmutzig [ш-мутцих] (нем.) - грязный, запачканный;
мутт (ингуш.) - сок, смола, жижа; муттэле (ингуш.) - движение сока в дереве;
мад (ингуш.) - грязь; маттмахкар (ингуш.) - половодье, разлив, паводок, наводнение;
muda [муда] (эст., ижор., карел., людик.), mudā [мудаа] (ливон.), muta [мута] (водск., фин.), mođđi (саам.) - грязь, тина, водоросли;
mäda [мяда] (эст., ижор.), mätä [мятя] (водск., фин.) - гной, гниль, топь, топкое, вязкое место; прил. гнилой, тухлый, топкий, трясинный, гнойный, гнилостный; mäända(ma), määndu(ma) [мяянда(ма), мяянду(ма)] (эст.) - гнить, загнивать, сопревать.

См. далее: МОСКВА, что в имени твоём?
https://anti-fasmer.livejournal.com/291411.html

З.Ы. Не путать с:

мадьы(ны) (удм.) - рассказывать, вещать; mojd (коми), maď (удм.) - история, сказка;
матт, метт, мотт, (ингуш.) - язык, речь, мова (любые);
mot [мо(т)] (фр.) - слово (напр., mot-à-mot - дословное изложение, "слово в слово");
motto [мотто] (англ., ит.) - девиз, изречение (якобы от muttire [муттирэ] (лат.), mutter [матте] (англ.) - бормотать);
మాట [māṭa] (телугу) - слово;
骂 [mà, мà] (кит.) - ругать(ся), бранить, осуждать.

Хотя... А чем мы говорим, как не змеиными языками? Которыми и убиваем...



кальки:

language [лэнгуидж] (англ.), lengua [ленгуа] (исп.), lingua [лингуа] (ит.), ลิ้น [Lîn; лин] (тай) - язык.

<-> 龍 или 龙 [Lóng; лоон(г), луун] (кит.), rồng (вьет.), 용 [yong; йоон(г)] (корейск.) - дракон, змей; Ср. luu, луу (монг.), lәü, ләү (тат.) - дракон, змей;
Schlange [шланге] (нем.) - змея.


язык (общесл.), ѩзыкъ (ц.-сл.) - язык;
yaz(mak) [яз(мак)] (тур.), yaz(maq) [яз(мак)] (азер.), yoz(moq) [йоз(мок)] (узб.), язарга (тат.), жазу (каз.) - писать; яҙыу, яҙыу (башкир.) - язык; язучы, язган, язар, язып, язам, язабыз, яза, яздың, язды, яздык, яздыгыз, язарбыз (тат.) - писать, писал, пишет, и т.д.; yazı [язь] (тур.), язу (тат.) - писание, письменность;
язъю, язъбеж, язаер, язъеж, язьюрги, язьюргя (ингуш.) - пишу, писал, писала, и т.д.; яз (ингуш.) - писание.

<-> uss, ussi [усс, усзь] (эст.) - змея (любая); змеиное шипенье; червь, черви; глист; ussiauk [усси аук] (эст.) - червоточина, червяковый ход, свищ (напр., ilma ühegi ussiauguta seen - без единой червоточины гриб; ussiaukke täis õunad - изъеденные червями яблоки); ussikeel [усси кеел] (эст.) - змеиный язык; ussinahk [усси нахк] (эст.) - змеиная кожа; ussipesa [усси пеза] (эст.) - змеиное гнездо, гадюжник; ussipoeg, ussipoja [усси поег, усси пойа] (эст.) - змеёныш; ussisugu, ussisoo, ussisukku [усси сугу, усси соо, усси сукку] (эст.) - змеиное отродье; ussike [уссике] (эст.) - червячок; ussita(ma) [уссита(ма)] (эст.) - зачервиветь (напр., ussitanud seened - зачервивевшие грибы);
juus, р.п. juukse [йууз, йууксе] (эст.), hius [хиус, хьюс] (юж.-эст., фин., ижор.), ivus [ивуз] (водск.), ibūks [ибуукс] (ливон.), hivus [хивус] (карел., чуд.), hibus [хибус] (вепс.) - волос;
уж, вуж (змея);
ус, вус, усик (общесл.), ѫсъ (ц.-сл.);
уза, оуза, ѫза, вѫза, узы ("оковы").

NAG, GNAGA, GNAW, ГНОБИТЬ, ГНЕВ

nagista(ma), nääkle(ma), naakle(ma) [нагиста(ма), няякле(ма), наакле(ма)] (эст.) - ссориться, браниться, препираться, пререкаться, ругаться, вздорить, грызться, цапаться (напр., mille üle te nagistasite? - из-за чего вы бранились? lapsed nääklevad omavahel ~ isekeskis - дети ссорятся между собой);
nääguta(ma), nääksu(ma) [няягута(ма), няяксу(ма)] (эст.) - укорять, порицать, корить, журить, попрекать, упрекать, досаждать, донимать, пилить, шпынять; насмехаться, подтрунивать (напр., ära takka järgi nääguta - нечего потом укорять; nääksub teiste kallal - донимает всех);
З.Ы. Эстонские этимологи не связали ни с чем более, только между собой: http://eki.ee/dict/ety/index.cgi?Q=n%C3%A4%C3%A4klema ;
nag [нэг] (англ.) - придираться, пилить, ворчать, изводить, раздражать;
gnaw [гноо] (англ.), gnaga [гнага] (арх. сканд.), gnagan [гнаган] (арх. нем.), knagen [кнаген] (арх. нидерл.), gnaga [гнага] (шв.), nagga [нагга] (диал. шв. и норв.), naga [нага] (исл.), nagen [наген] (нем.) - грызть, кусать, глодать, разъедать, подтачивать; мучить, терзать, беспокоить; жаловаться;
З.Ы. Британские этимологи сочли данные слова исключительно германскими: См. https://www.etymonline.com/word/nag ; https://www.etymonline.com/word/gnaw .
гнобить (рус.), гнобити [гнобыты] (укр.), gnębić [гненбич] - притеснять, обижать, преследовать, подавлять, угнетать, унижать, изводить; ругать, оскорблять, издеваться, насмехаться; плакаться, раздражать, приставать, докучать, ныть, изводить, надоедать;
гнев, гнiв, гнѣвъ (общесл.) - раздражение, ярость; "гной, гниль";
гнить, гной (общесл.), гноить(ся);
гнёт, угнетать.
З.Ы. немец Фасмер для гнет, гнев, гной не делает ни одного сравнения с какими-л. германскими словами выше; глагол гнобить не разбирает вовсе.

<-> नागा [Naaga; Наага] (хинди), นาค [Nākh; наакх] (тайск.) - Naga, Нага (в индийской мифологии), член расы полубогов, частично в облике человека, частично в образе кобры;
Ср. "...И в ней [ВИМАНЕ] имелись также дикие НАГИ (непонятно, но, видимо, что-то похожее на змей), с горячими отверстиями… И небесная машина взмывала, как будто ее тянула тысяча золотых лошадей, и быстро достигала скорости ветра." https://www.litmir.me/br/?b=159949&p=32
งู [Ngū; нгуу] (тайск.), ງູ [ngu, нгу] (лаосск.) - змея;
njoka [ньока] (чева, язык банту на юге Африки), noha [ноха] (сесото, язык банту на юге Африки), inyoka [иньока] (зулусск., кхуса), nyoka [ньока] (суахили) - змея;
[ngarr; н(г)арр] (бирманск.) - рыба;
鰻 [unagi; унаги] (яп.) - угорь;
[nahash; нахаш] (ивр.) - змея;
snake [снейк] (англ.) - змея.

неизвестное происхождение фамилий, new-etymology

Previous post Next post
Up