Что может быть скрыто за "именем" Рюрик. Часть 6

May 06, 2024 07:05


Отдельно надо указать на то, что существует версия о связи названия «аисты» с названием древних эстов, эстиев (латин. Aesti(i)), причем в качестве косвенного подтверждения приводится сопоставление названия народа пелазги (др-гр. Πελασγοί) и греческого названия аистов (πελαργοί). В данном случае можно сравнить значения др.-гр. πελά(ζω) - приближаться, подходить и санскр. ā-iṣ - 'спешить, лететь, желать, прилагать усилия, достигать, получать', которые имеют общий смысл некого движения к цели. Необходимо также обратить внимание на др.-гр. πέλᾰς - соседи и πέλᾰγος - море, бездна, так как аисты предпочитают селиться у воды, а древние эсты жили возле Балтийского моря.

При этом элемент αργοί в слове πελαργοί - аист можно сравнить с др.-гр. ἀργός - белый, сверкающий, быстрый, проворный, что соответствует описанию белого аиста, а элемент ᾰγος в слове πέλᾰγος - море, бездна можно сравнить с др.-гр. ἀγός - предводитель, вождь, что устанавливает за морем знак превосходства над сушей.

Если же допустить, что речь в данном случае идет не об аисте, а о белоснежной и проворной чайке, живущей рядом с морем, которая при этом является символом женщины-рыбачки, тоскующей по своему погибшему мужу, а также символом материнского плача по не вернувшимся с рыбного промысла детям, то в любом случае символы "аиста", приносящего ребенка, и "чайки", плачущей по ребенку, перекликаются между собой.



Однако, сравнивая наименования аистов и аэстов (эстов), необходимо более глубоко исследовать латинское слово Aesti(i) - эсты, эстии, которое очевидным образом связано с лат. aestus - жар, зной, лето, кипение, волнение, течение, волны. При этом значения дополнительных латинских слов aestuo - волноваться, метаться, быть обуреваемым (страстью) и aestuārium [aestus] - бухта, залив, низина, во время прилива затопляемая водой, вполне могут служить описанием бурных взаимоотношений мужчины и женщины, как и значение слова aestās - теплое время года (весна и лето), когда жаркое солнце взаимодействует с расцветающей на глазах землей. На это же указывает и др.-гр. ἐστί, которое является синонимом слова εἰμί - быть, существовать, потому что человеческой жизнью в древние времена считалась пора сексуальных возможностей женатого человека, в то время как растительной жизнью считался расцвет природы. Ну а сексуальная жизнь молодежи добрачного периода была привязана к животному, то есть дикому и не управляемому, миру.

Любопытно, что эти предположения подтверждаются и значениями эстонских слов, когда слово Eesti(i) - Эстония может содержать в себе элемент ees - впереди, перед, за, в котором есть смысл соседства, и элемент tii, который входит в слова tiine - беременная и tiir - круг, круговой оборот, что является символом оберега и свадебного кольца, а также символом сансары. В то же время обратите внимание на другое значение слова tiir - крачка (семейство чайковых). Ну и, конечно, эст. tiirane - похотливый, сладострастный, чувственный, блудливый приоткрывает нам другую сторону домашней тирании.

При этом латинские слова aestus и aestās с их «жаркими» значениями в первую очередь нужно сравнить с латинским aes - медь, ценность, плата, пособие с учетом «жаркого» цвета меди. Тогда окончания tus и tās можно было бы сравнить с латинскими словами tū - ты и taxo - ощупывать, трогать, оценивать, как товар оценивается покупателем, а стоящая напротив девушка оценивается женихом - «купцом». Образно это соответствует санскритским словам tá - тот (этот, он), та (эта, она), то (это, оно) и ta - матка, утроба, хвост (эвфемизм мужского органа), воин, боец, драгоценный камень, переправа нектара (то есть спермы).

В таком случае проясняется и латинское tūs - благовонная смола, фимиам; куски благовонной смолы, благовония, потому что речь может идти не только о возбуждающих сексуальное чувство веществах, но и о янтаре, который в толченом виде использовался для благовоний в христианских церквах. Ну а цвет янтаря - это цвет жаркого лета или цвет солнечного драгоценного «камня», насыщенного сексуальной силой и могуществом, который в виде благодатных солнечных лучей проливается на жаждущую землю.

И вот здесь нужно указать на семантическую связь латинских слов aestus - жар, зной, лето, кипение, волнение, течение, волны и aestās - теплое время года (весна и лето) с санскритскими словами rūra - горячий, жаркий и toşa - удовлетворение, наслаждение, tośa - капающий, текущий, жертвующий., а также iş - сила, мощь, могущество, сок, напиток и iṣ - желать, искать, требовать.

Что же касается этимологии слова «янтарь», то исследователи сравнивают его с лит. диал. jentaras, gentaras (Шанский Н.М.), лит. gintaras и латыш. dzintaras (Семенов А.В.), а также с чеш. jantar, сербохорв. jȁntȃr, словен. jȃntar, которые согласно Бодуэну де Куртенэ были заимствованы из русского слова «янтарь». Однако существует вероятность связи этих слов с санскритскими словами jan - родиться, рождаться, прародитель, отец, jāna - место рождения и táras - проникающая сила, напор, энергия, что соответствует символике янтаря в качестве удачи, победы, процветания, счастья и панацеи от всех болезней.

А так как янтарь якобы связан с сексуальной чакрой Свадхистаной, расположенной над лобковой костью, то ношение его может стимулировать сексуальную активность.

Таким образом, если сопоставить санскритские слова rūra - горячий, жаркий (то есть активный) и iş - сила, мощь, могущество, сок, напиток, iṣ - желать, искать, требовать с санскритскими словами jan - родиться, рождаться, прародитель, отец, jāna - место рождения и táras - проникающая сила, напор, энергия, то можно определить, что настоящее рождение человека связано с рождением его либидо, что происходит с приходом его внутреннего жара любви, соответствующего латинским словам aestuo - волноваться, метаться, быть обуреваемым (страстью) и aestās - теплое время года (весна и лето).

Так что, возможно, пришедший Рюрик (рыжеволосый или светло-русый?) был эстом, но здесь важно понимать, что на янтарном побережье Балтики вплоть до нынешней Дании жило очень много разных по происхождению племен, которых всех вместе называли эстами, поэтому причислять Рюрика со товарищи к нынешним эстонцам нет никаких оснований. Тем более, что, скорее всего, он был метисом от скрещивания словенского и финноугорского племен, которые поэтому и призвали его с целью возродить их рухнувшее союзное протогосударство. Здесь могла сыграть свою роль и возможность организации нового пути для доставки балтийского янтаря в восточные страны в противовес западно-европейскому пути.

мифология, Балтика, этимология, Рюрик

Previous post Next post
Up