почтенная краб, или фильтры языка и не только

Dec 19, 2010 12:16

  Картина мира человека зависит от многого, в том числе от языка, на котором он говорит. Об этом еще в начале 20 века писал лингвист и антрополог Сепир. Стандартный пример из лингвистических учебников: в эскимосском языке 20 слов - обозначений снега. Видимо, этот факт особенно поражает на фоне родного английского. На фоне родного русского, с настом ( Read more... )

эволюция языка

Leave a comment

Comments 101

crimeanelf December 19 2010, 10:49:48 UTC
Под словом "пол" в русском (и во многих других языках) понимаются две разные вещи. Пол биологический (самка краба) и пол лингвистический (облако - оно, моё). Последний является всего лишь указателем как склонять слово, то есть, к какой группе слов его отнести - не больше.

Reply

ijona_tihaja December 19 2010, 10:57:22 UTC
нет, ну не до такой степени
лингвистический пол все же сохраняет определенную связь с биологическим, значит, возможны и описанные ассоциации

Reply

crimeanelf December 19 2010, 11:12:58 UTC
До такой, до такой. Какого пола стеснительность?

Другое дело, что лингвистический пол, возможно, развился от необходимости обозначать биологический и до сих пор с ним совпадает... ну, почти всегда. Кто я - женщина? Специалист? Человеческое существо?)

Reply

ijona_tihaja December 19 2010, 11:18:49 UTC
На это отвечу циттой из "Клима Самгина":

Всё недоброе, всё враждебное человеку носит женские имена: злоба, зависть, корысть, ложь, хитрость, жадность.

Ассоциация? Ассоциация.

Другое дело, что лингвистический пол, возможно, развился от необходимости обозначать биологический и до сих пор с ним совпадает

Об этом и речь.

Reply


1a1 December 19 2010, 10:50:50 UTC
Стандартный пример из лингвистических учебников: в эскимосском языке 20 слов - обозначений снега. Видимо, этот факт особенно поражает на фоне родного английского. На фоне родного русского, с настом и поземкой, порошей и первопутком, метелью, пургой и вьюгой (а еще сугробами, изморозью и инеем) - не особо.

Давно известно, что там нет никаких 20-ти "слов обозначений снега", а есть только 2.
Все остальные эскимосские слова - наст, поземка, пургой, сугробы и т.д.

Reply

irielia December 19 2010, 13:37:14 UTC
понятно, я и привожу аналогичные русские слова, но двадцати активно употребляющихся все же в русском не наберешь.

Что такое "пургой"?

Reply

1a1 December 19 2010, 19:01:14 UTC
*пурга

Не наберешь? у вас уже десяток, добавить снежинка, буран, снегопад, снежки, снеговик, плюс "Надув | Заструга | Снежник | Снежница" = уже 19

Reply

irielia December 20 2010, 08:04:21 UTC
ну снеговик оффтоп же явный! А я написала "активных",т.о.диалектизмы не катят.

Reply


crimeanelf December 19 2010, 10:55:16 UTC
P.S. Не могу не заметить, что даже в английском, который вы приводите в пример, есть намёки на лингвистический пол. Страны и средства передвижения обычно пола женского. Где-то вычитала, что Шекспир однажды написал "она" о звезде.

Reply

irielia December 19 2010, 13:06:27 UTC
Вы имеете в виду, что в английском есть категория рода (не "лингвистический пол")? Есть, конечно, просто она не совпадает с русской, охватывает меньшее количество слов, грамматически явно не выражена. Есть род у местоимений 3 лица, у части существительных.

Reply

bokr99 December 19 2010, 15:06:11 UTC
А как выражается категория рода у местоимений 3 лица? He writes, she writes, etc. Разницы не видно...

Reply

irielia December 20 2010, 08:03:01 UTC
У меня "есть род у местоимений 3 лица"

Только лексически, конечно, выражается.

Офф.Я тут Ваших лингвофриков пытаюсь наполнять, ничего?

Reply


ijona_tihaja December 19 2010, 10:55:27 UTC
Все относительно. Гипотеза лингвистической относительности истинна лишь относительно))

Reply


alex_bezpalevny December 19 2010, 11:03:44 UTC
у эскимосов соль ситуации не в том что "20 слов" а в том что при этом нет слова "снег", т.е. просто снег, как таковой.

Reply

funnyshots December 19 2010, 11:16:33 UTC
Так же как в китайском, где нет понятий просто "брат", "сестра", "тётя", "дядя", "бабушка" и "дедушка".
Брат и сестра у них бывают только старшими или младшими. А бабушки, дедушки, тёти и дяди бывают только по маминой или папиной линии.

Поэтому если вы рассказываете китайцу о своей семье, он всегда попросит уточнить, какие братья и сёстры у вас старшие, а какие младшие...

Reply

crimeanelf December 19 2010, 11:17:32 UTC
Класс! И ещё отдельное слово для двойняшек?

А с полом у них в языке как?

Reply

funnyshots December 19 2010, 11:24:02 UTC
Тут всё в порядке. :-)

Reply


Leave a comment

Up