Ольхон: «Сибирская Аризона»

Sep 28, 2015 13:29




Это было прошлой осенью, год назад. Помню, ехал на заднем сидении. Помню вид из окна машины. Красота этих мест обманчива, ведь тучи обходят этот остров стороной. Не помню людей здесь. Они были летом, много людей. Но сейчас здесь никого не было, лишь духи, призванные бурятскими шаманами. Они кричали в полной тишине. Я слышал их.

Я проснулся, когда почувствовал, как остановилась машина. Мы стояли посреди аккуратно асфальтированной новой трассы. Вокруг никого не было. Тишина, которую изредка нарушал слабый шелест листьев. Видимо деревья здесь отливали желтизной и выделялись своей выразительностью на фоне серо-ржавого пейзажа, где-то позади. Мне не хотелось ничего говорить, я взял свою камеру и начал делать то же, что и все остальные.

1.



2.



3.



В дальнейшем остановок станет больше, а деревьев меньше. Мы застали эту позднюю осень в последний момент. С серпантина открывался вид на усыпанные желтой мишурой холмы и пригорки. Миниатюрные заборчики тянулись по лугам, граничащим с лесом. Тянулись они до небольших поселений, коих тут много. Деревья отражением проносились одно за другим в окне автомобиля. Внезапно они закончились. Прямо на склоне холма. Лес сменился степью, а густая листва жидким граслэндом.

4.



5. Название степи - Тажеранская - происходит от слова «тажеран», обозначающего на местном наречии «летник» - место летней перекочевки. Этот природный комплекс начинается от пролива Ольхонские ворота и доходит до реки Анга, с запада примыкает к Приморскому хребту, на востоке - к озеру Байкал.



6.



7. В этих местах обитают несколько видов орлов, хотя этот и не живой - зато бронзовый. Шаманы с этих земель особо почитают орлов. Как индусы корову, или древние египтяне кошек. Культ этого пернатого хищника у них один из самых древних. Согласно легенде, грозный дух - царь всех шаманов в образе орла - спустился на Ольхон. С тех пор жрецы даже пляшут «по-орлиному». Размеры изваяния, установленного на возвышенности недалеко от трассы внушительные: девять метров в высоту, размах крыльев около семи метров, вес - четыре тонны.



8. Внезапно водителю автомобиля стало скучно ехать по асфальту и машина повернула с трассы прямо в степь, взяв уклон на возвышенность, и лениво поползла между пригорками по песку, покрытому пучками сухого ковыля. Сухой степной участок Приольхонья, отчетливо прослеживается коричневым пятном на космических снимках. С юго-запада он ограничен долиной реки Анги и тянется широкой 15-километровой прибрежной полосой на сорок километров на северо-восток до бухты Куркутской и пролива Ольхонские Ворота. Степи, схожие по количеству выпадающих осадков с сухими степями Казахстана, характерны и для всей южной части острова Ольхон.



9. Необычные степные ландшафты, схожие с мон­гольскими южными степями, совсем нехарактерные для смежных пространств таежной Сибири, знакомые с местностью и преданиями вспоминают о местонахож­дении где-то рядом с трассой загадочных наскальных рисунков, таинственных пещер и шаманских святынь. От этих мест начинается тропа перекочёв­ки эвенков. Было это настолько давно, что только очень старые люди смутно помнят рассказы о древнем пути, по которому регулярно кочевали племена. Путь их проходил по льду озера из Баргузинской долины на западный берег Байкала в нынешнюю Тажеранскую степь и затем далее на север - в долину реки Лены.



10. Старое поселение Ангусо Ялга. Съездов с трассы не так много. На 88-м километре начинаются дороги влево - к поселку Тонта, вправо - к летнику Ангусо-Ялга и далее к бухте Ая.



11. Эвенки - коренной этнос Забайкалья. Пожалуй, на земле нет другого народа, который бы при своей весьма небольшой численности обитал бы на площади семь миллионов квадратных километров - от Енисея до Дальнего Востока и от Северного Ледовитого океана до Китая и Монголии. В нашем крае эвенкийские племена расселялись по берегам Байкала, Лены и Ангары. За их кочевой образ жизни этнографы XIX века прозвали эвенков таежными цыганами.



12. Эвенки, называвшиеся ранее тунгусами, активно перемещались по тайге в поисках новых охотничьих угодий, перевозя с собой на оленях чумы и домашнюю утварь. Оседлое проживание появилось лишь с приходом советской власти, но, несмотря на эти перемены, этот народ и сегодня продолжает жить той же жизнью, что жил сотни веков назад…



13.



14. Мы подобрались к краю степи. Над Байкалом нависла густая дымка, окутавшая весь берег и бухту «Ая». В переводе с эвенкийского её название означает «хороший, удобный». Бухта хорошо защищена от ветров, впадает в материк на 800 метров, ширина её 600 метров. С обеих сторон бухта защищена высокими скалистыми мысами. В двух километрах к северо-западу от пристани, на мраморном плато мыса Ая, имеются четыре пещеры.



15. Здешний песчаный пляж имеет форму полукруга. Это одна из самых красивых бухт на Байкале. Идеальное место для отстоя во время штормов и ночевки у пирса при переходе на Малое море. Бухта полуовалом вдается в сушу, с северной стороны окаймлена высоким скалистым обрывом, а южный берег - пологий, песчаный, который затем переходит в скалистую гору. На северном берегу бухты Ая на высоте около 20 метров над уровнем воды сохранились древние наскальные рисунки.



16. 707 метров над уровнем моря.



17. Найти пещеры среди сухой каменистой степи трудно. Самая большая пещера Ая поражает разветвленностью ходов, украшенных натечными известняковыми образованиями и кристаллами кальцита. В бухте Ая, кроме пещер, есть наскальные изображения, которые сохранились в трех местах. Они занимают небольшую площадь на ровной скальной поверхности под каменным козырьком. Фигуры людей и животных на скале изображены различными способами. На этой же скале между древними, глубоко высеченными фигурами сохранились слабо вырезанные по контуру изображения человека, коз, оленей, собаки и других животных. Некоторые рисунки трудно поддаются объяснению, возможно, что они изображают отдельные атрибуты шаманства, знаки эмблем или тавро - родовые знаки собственности.



18. Для здешних пейзажей характерен повсеместный выход на поверхность небольших останцовых скал и мелких гряд. По Тажеранской степи в прошлом было проложено много дорог в разных направлениях. Часть из них после завершения прокладки улучшенной гравийной дороги за ненадобностью быстро заросли травой, стали непригодными для проезда и сейчас едва заметны на поверхности земли. Сохранившиеся, накатанные мягкие степные дороги хорошо прощупать колёсами.



19. На смотровой площадке Куркутского залива Байкала установили памятник герою русской народной песни «По диким степям Забайкалья» - Бродяге, который, убежав из забайкальской каторги, переплыл Байкал с бурятского берега на иркутский в «утлой лодке». «Бродяга к Байкалу подходит, рыбацкую лодку берёт и грустную песню заводит, про Родину что-то поёт».



20. Наш транспорт прибыл в МРС. Посёлок, с населением в двести человек. Шара-Тоготское сельское поселение Ольхонского района, она же - паромная переправа на остров Ольхон.



21. Но лучше спросить бывалого байкальского кота - тот сразу объяснит. Сахюрта - небольшой поселок в Ольхонском районе, один из основных населенных пунктов на Малом море. По бурятски «сахюурта» означает «кремниевый». Название возникло благодаря тому, что в этом месте имелся кремень, используемый местными жителями для добывания огня. Поселок Сахюрта является транспортным звеном, связывающим материковую часть с Ольхоном. Недалеко от посёлка в бухте Малая Куркутская находится причал парома, который обеспечивает перевозку груза и людей. Местные сам посёлок называют «МРС» - Маломорская рыболовецкая станция.



22.



23.



24. Я подошёл к старым деревянным рыбацким лодкам и сел в одну из них, долго всматриваясь в горизонт. Шумел Байкал. По ту сторону отчётливо видно остров, на который мы отправимся рано утром. Сердце озера. Какая-то непреодолимая сила тянула меня туда все эти годы, но сегодня мне совсем не радостно. Я вслушивался в крики чаек, пока последние рыбаки возвращались с вечернего плавания. Ветер что-то нашёптывал мне на ухо, я закрыл глаза, дождавшись наступления ночи.



25. Стемнело. Наша скромная компания перебралась на Щучий залив. Перед тем, как мы тут оказались машина петляла по скалистому берегу в поисках дороги в полной темноте. Объехала всю бухту, пронеслась мимо каждой турбазы и наконец остановилась, уткнувшись носом в береговую линию. Фотографы были так пьяны, что снимали небо, не сняв поляризационный фильтр с объектива...



26. Под шум воды я открыл глаза. Солнце уже взошло и согрело бухту. Я неохотно поднял своё тело и побрёл собираться на паром.



27. Вид на Ольхон с бухты Базарная. В 2006 году на остров была проведена линия электропередачи. Сама прокладка такого подводного кабеля была уникальной для России операцией. Чтобы никак не воздействовать на экологию Байкала, кабель на суше заключали в полиэтиленовую трубу диаметром свыше 320 мм с толщиной стенки 20 мм, труба герметизировалась, и эту плеть транспортировали кораблями вплавь на проектное место укладки. Затем в трубу подавалась вода, и вся плеть ложилась на дно, где она фиксировалась якорями и защищалась от возможных повреждений мешками с цементом.



28. Летом на острове много туристов из разных регионов России и из зарубежья. В это время года выстраивается цепочка машин на паром. Иногда она настолько длинная, что приходится стоять в очереди сутки. Сейчас же здесь почти никого не было. Паромная переправа действует с 15 мая до 15 декабря. В настоящее время работают два парома - малый «Дорожник» (принимает 5-6 машин) и большой «Ольхонские ворота» (принимает около 17 машин) которая в летнее время работает весь световой день с интервалом около часа. На пароме названного в честь пролива отправились и мы.



29. «Ольхонские Ворота» - Узкий пролив, отделяющий юго-западную часть острова Ольхон от материка. Длина пролива - восемь километров, глубина пролива 30-40 метров, северная часть пролива более мелкая, а южная, обращенная к Байкалу более глубокая, на линии мысов Уншуй и Крест глубины достигают 100 метров. Ольхонские Ворота соединяют юго-западную часть Малого моря с Байкалом. Пролив открывается в Малое Море мысами Улан и Кобылья Голова. Между мысами Уншуй и Крест воды пролива соединяются с Байкалом.



Ольхон - крупнейший остров озера Байкал. Длина - 73,5 км, ширина - до 15 км, площадь - 730 км, постоянное население ~ 1668 человек, расстояние от Иркутска - 256 км. К востоку от острова находится глубочайшее место Байкала - 1642 м. Русифицированное название Ольхон происходит от бурятского слова «ойхон» - «лесочек» или «немного лесистый», поскольку леса занимают чуть более трети поверхности территории острова.

30.



31.



32.



33. Что-то блестело на камне вдалеке. Я подошёл ближе и увидел металлический варган. Кажется, алтайский комус. По поверию алтайские шаманы, играя на варгане, могли перемещаться по трём мирам, изменяя тембр и тип вибраций. Я попробовал извлечь мелодию и у меня даже что-то получилось. Я зачем-то положил его в карман и побрёл дальше.



34. На Ольхоне встречается всё многообразие ландшафтов природы: здесь есть и степь с глубоко вдающимися в сушу и хорошо прогреваемыми летом заливами, совсем «прибалтийские» песчаные пляжи с дюнами, холмами и хвойными рощами лиственничных пород вдоль берега, и густые леса с участками редко растущих лиственниц (и совсем почти отсутствующих кедров), реликтового ельника, и суровые мраморные скалы, украшенные густыми красными мхами, и болота, пышно заросшие водными растениями.



35. В мифах и легендах бурят Ольхон есть обиталище грозных духов Байкала. Сюда, по преданиям, спустился с неба Хан-Хото Бабай, посланный на Землю высшими богами. Здесь живет в образе белоголового орла-беркута его сын Хан-Хубуу Нойон, который первым получил шаманский дар от Тенгри. Остров Ольхон считается сакральным центром северного шаманского мира.



36. Ольхонский минимализм. Вокруг было тихо и пусто, людей совсем не было. И я, будучи здесь впервые, почувствовал полное одиночество. Я всматривался в эти земли и в голове возникал образ недавно ушедшего лета. Люди ходили на берег, купались, разводили костры и ставили палатки. Я слышал их смех и чувствовал их радость. Мне казалось, что я на мгновение увидел остров глазами этих людей. Отдыхавших здесь до меня. Но здесь никого не было. Красота этих мест внушала апатию и отрешённость. Просторы Ольхона были обузданы лишь ветром, разговаривающим со мной.



37.



38.



39. Проехав по острову девять километров, машина традиционно сворачивает в бездорожную степь, к берегу, до мыса Хоргой. Это священное место, где некогда был древний город, от которого осталась лишь Курыканская стена длиной 185 метров перегораживающая мыс, остатки домов и алтарей.



40. Стена предположительно построена курыканами - древнетюркским народом, жившим в Прибайкалье в VI-XI веках нашей эры. Длина стены около 185 метров в длину, а высота - до 1,5 метров. Назначение стены достоверно не установлено.



41. Кладка стены производилась без какого-либо скрепляющего материала. Считается, что это укрепление, служившее для временной защиты. Существует и мнение, что сооружение имело культовое назначение. В этот момент я вновь услышал шёпот ветра...



42. В следующий момент я уже стоял на краю обрыва в районе скалы Дьявола и смотрел вниз. Что-то подсказывало мне сделать ещё шаг, но голоса товарищей, зовущих обратно в машину перебили навязчивую идею.



43.



44. В Хужире мы забрели на самый большой на Байкале Маломорский рыбозавод, ныне разорившийся. От былых производственных мощностей остались крохи. Большая часть помещений заброшена, оборудование разворовано. Пирс используется экскурсионными и круизными судами, где по сей день располагается кладбище кораблей.



45. Существующий с 1932 года Маломорский рыбозавод - некогда гордость и краса Oльxoнского района и Иpкyтcкой области, занимавший в соцсоревновании первые строки, имевшем на своем балансе несколько цехов: рыбодобыча, обработка, сетецех, лесотарный, механический и т.д. Катера, баржи, мотоботы, грузовые машина, трактора - все было направлено на лов и обработку рыбы, её реализацию. Была и своя электростанция, которая использовалась не только для нужд рыбозавода, но и давала свет всему поселку. Завод выпускал продукцию высокого качества. Консервы: шпроты из бычка, бычок в томатном соусе, омуль в желе, частик и др. - расходились по своей области и дальше.



46.



47.



48. В 1954 году Маломорский рыбзавод имел неплохой флот. В его состав входили суда: сейнеры «Сталинградец», «Ле­нинградец», два морских охотника «Сибиряк» и «Охотник». Во время Великой Отечественной войны на такие суда навеши­вались бронированные листы, и они должны были выслеживать вражеские подлодки. Были железный катера «Победа» и «Норд-вест». Этот маленький катерок выполнял важную работу. Он разводил за собой весельные лодки с рыбаками по всему Малому морю и даже водил их в Усть-Баргузин, Нижнеангарск, Заворотную, Покойники и в другие места. А по утрам собирал и отводил их на рыбопромышленные пункты. Кроме того было два катера АМБ (Астраханский морской буксир) (эмбешки) - «Сатуpн» и «Юпитер» и четыре неболь­ших катера-мотобота «Щука», «Омуль», «Хариус», «Oльxoн» и несколько деревянных несамоходных барж.



49.



50.



51. В начале 90-х годов в связи с перестроечным процессом в стране произошли существенные изменения и в ММРЗ тоже - не в лучшую сторону. В Бaйкaле рыбы стало ловиться значительно меньше, резко поднялись цены на топливо, смазочные материалы, солярку, запчасти. Рыбу с трудом удавалось реализовать. Изменился статус ММРЗ. Он стал акционерным обществом открытого типа, отпала необходимость в катерах, баржах. Они стояли на приколе. Автомашины тоже простаивали. Объем работы резко сократился. Поселок на несколько лет остался без электроэнергии. Его давали только на цеха обработки и изредка, вечерами, на поселок.



52.



53.



54. Шаман-скала Бурхан, одна из девяти святынь Азии, ранее именовалась «камень-храм», расположенная вблизи поселка Хужир, стала своего рода визитной карточкой озера Байкал, одним из самых знаменитых ключевых образов Байкала: без ее изображения не обходится ни один фильм или фотоальбом о Байкале.



55. Такой снимок есть у каждого, кто здесь был. Наиболее почитаемым святым местом на Байкале была пещера в скале этого мыса Шаманка, которой приносили жертвы и давали обеты со времени появления первых шаманов. Первые исследователи Байкала в XVIII - XIX вв. отмечали, что пещера на мысе Шаманка вызывает «особенно суеверный ужас» всех прибайкальских бурят, обычай приносить жертвы и давать обеты произошел от этой скалы.



Трепещут на ветру ленточки на деревьях: это бурхан - место поклонения духам. По старинным народным преданиям в пещере скалы Шаманки жил владыка этих мест и всего острова Ольхона - Эжин, или Бурхан. Нигде буряты не приносили в таком изобилии жертвы, как у беломраморной скалы Шаманка. Мне показалось, что за скалой кто-то есть. Я почувствовал головную боль и опять услышал странные нашёптывания. Я не мог понять, что они значат, но в этот раз я слышал голос более отчётливо.

56. Сэргэ - ритуальные столбы, изначально - коновязь. Сэргэ означает, что у местности, где оно установлено, есть хозяин.



57. Дальнейший путь следовал в северную оконечность острова, к мысу Хобой. Увы, добраться до него мы не смогли.



58.



59. Машина смогла доехать лишь до пляжа Песчанка. Может оно и к лучшему, думал я, сидя на песке и любуясь закатом. Урочище Песчаное расположено в 20 км севернее посёлка Хужир по берегу, в заливе Нюрганская губа. Отличается своими песчаными дюнами, занимающими площадь порядка 3 квадратных километров. Я смотрел, как вода бьётся о камни...



60. До середины 50-х годов XX века в урочище Песчаное располагалось учреждение ГУЛага. В четырёх бараках жили осуждённые - бывшие пособники фашистских оккупантов, рабочие, опоздавшие на работу, колхозники, кравшие с полей колоски. Они трудились в располагавшемся здесь цехе Маломорского рыбзавода, ловя и разделывая рыбу.



61. Существует легенда, согласно которой бурятка, просившая у тэнгриев такой же дворец, как и пожалованный ее мужу, была превращена в скалу. Боги превратили ее в скалу со словами: «Покуда на земле будет зло и зависть, будешь камнем».



62. Это был очень длинный день. Я ехал на заднем сидении и молчал. Тело устало и хотелось спать. Дождя сегодня не будет, тучи обходят остров стороной. Ветер больше со мной не разговаривал. Я достал плеер и нажал кнопку воспроизведения. Мелодия заиграла, из окна я увидел одинокое дерево в лучах заката, увековеченное на снимке в фотокамере с порядковым номером 66.





Машина остановилась в тот момент, когда на дороге возникло три силуэта в лохмотьях из перьев. События происходившие далее неизвестны. Спустя шесть дней турист, шедший в сторону мыса Хобой обнаружил на следах от колёс металлический варган. Альтернативная концовка: Когда на дороге возникло три силуэта в лохмотьях из перьев, водитель сразу же вдавил педаль тормоза. Мы резко остановились в пяти метрах от трёх странных фигур, стоявших перед нами. Они были одеты в чёрные лохмотья со свисающими с меха перьями и многочисленными металлическими фигурами. На головах их были шлемы из железных прутьев, концы которых были загнуты в виде двух рогов. Самый центральный поднял вверх костлявой рукой деревянную палку с конской головой и тут же прогремел гром. Тучи начали сползаться к месту где мы стояли. Ветер усилился и перерос в настоящий шторм. Гремела гроза, в воздухе кружилась пыль, листья и щепки деревьев, бивших по стеклу автомобиля, который уже начинал сдвигаться с места порывом ветра. Мой рассудок помутился. Я слышал тысячи голосов. Я пытался найти хоть что-нибудь за что можно зацепиться, чтобы не потерять сознание и вспомнил про варган. Выхватив его из кармана и открыв окно, я швырнул его прочь. С криком: «Гони!» Машина дёрнулась с места прямо на силуэты, которые ураган не мог сдвинуть с места. Удара не было. Машина пронеслась сквозь тела, которые рассыпались в прах и дым и унеслись прочь вместе с ветром. Наш транспорт скрылся за горизонтом.

сибирь, степь, шаман, скала, остров, шаманизм, шаманка, ольхон, байкал, tourism, хужир, тажераны

Previous post Next post
Up