Из "Воспоминаний" Тэффи:
Станции были пустые, грязные, с наскоро приколоченными украинскими надписями, казавшимися своей неожиданной орфографией и словами произведением какого-то развеселого карикатуриста...
Этот новый для нас язык так же мало был пригоден для официального применения, как, например, русский народный. Разве не удивило бы вас, если бы где-нибудь в русском казенном учреждении вы увидели плакат: "Не при без доклада". Или в вагоне: "Не высовывай морду", "Не напирай башкой на стекло", "Здесь тары-бары разводить воспрещается".
Все объяснимо, конечно. Но лично мне странно было это читать.
А у вас - у тех, кто украинского не знает, - какие впечатления возникают? Что слышится в украинском? Простоватость? Разговорность? Или все-таки просто иноязычность? Может, что-то еще?